Hai cercato la traduzione di une seule mais qui ne tarit da Francese a Arabo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Arabic

Informazioni

French

une seule mais qui ne tarit

Arabic

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Arabo

Informazioni

Francese

seule, mais puissante

Arabo

وحده لكن قوي

Ultimo aggiornamento 2022-06-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

- je vis seule. mais je...

Arabo

-أنا أعيش بمفردي لكنني لم ...

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

peut-être une seule, mais rien de bien grave.

Arabo

حسنا ربما حصلنا على تفاحة رديئة ولكن لايوجد شئ نستطيع فعلة حيال ذلك

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

donc je suis seule mais heureuse.

Arabo

لكنّه تركني أيضاً... لقد تركناه لذا، أنا الآن وحيدة، لكنني سعيدة

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

voyage seule, mais avec classe.

Arabo

لو اضطررتى للسفر وحدك فلتسافرى بشكل أنيق

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je croyais pouvoir y arriver seule, mais je ne peux pas.

Arabo

اعتقدت أنه يمكنني فعل ذلك لوحدي لكني لا أستطيع

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je ne peux pas être seule... mais je ne peux pas être trop proche.

Arabo

لا أستطيع العيش وحيدة ولكني لا أستطيع الاقتراب جداً

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je voyageais seule mais nous nous sommes rencontrés

Arabo

صادف أننا اعتدت على السفر واحد ، لتختلط ، يا الآن ،

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

non, elle vit seule, mais elle est en vacances.

Arabo

كلا، إنها تعيش لوحدها، لكنها مسافرة بعطلة

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je suis désolée d'être venue seule, mais hanna ne pouvait pas.

Arabo

أنا آسفه لقد جئت لوحدي لكن هانا لم تستطع الحضور

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

tu te sens vulnérable et seule, mais c'est faux.

Arabo

أعرف أنكِ تشعرين بالضعف والوحدة الآن لكنكِ لستِ كذلك

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

elle préfère rester seule, mais elle peut devenir un peu...

Arabo

حسناً ، إنها تفضل ان تكون وحدها لكن يمكن أن تصبح ،... .

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je peux sûrement m'occuper d'une équipe tactique seule, mais sans garantie.

Arabo

يمكنني ربما التعامل مع فريق ايسا بنفسي، ولكن لا ضمانات

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je peux le faire seule, mais j'en ai pas envie.

Arabo

يمكنني القيام بهذا وحدي ولكنني لا أريد

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

oui, l'armée de père échouerait seule, mais deux armées...

Arabo

أنها حقيقة ، قوات أبي سوف تفشل بنفسها ولكن جيشيين

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

qu'elle était seule, mais il veut que j'y retourne.

Arabo

أنها كانت وحيدة، لكنه يريدني أن أعود

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

- je me débrouille bien seule, mais c'est plus drôle avec vous.

Arabo

لا شيء لا أستطيع معالجته وحدي لكنه فقط أكثر مرحا وجودك في الانحاء

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

j'ai beaucoup été seule, mais je n'ai jamais vécu seule.

Arabo

دائما ما كنت وحيدة، ولكني لم أعش لوحدي

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

on n'en a eu qu'une seule, mais même partagé en trois, 250 000, ça change une vie.

Arabo

فتاتان.نصف مليون لقد انتهى بنا الأمر بفتاه واحده ولكن حتى لو انقسموا بحق الجحيم

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

j'avais l'habitude d'être seule, mais quelle solitude !

Arabo

أعتدت على أن أكون على طبيعتى ولكننىلمأشعربالوحدة.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,771,299 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK