Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
petite fille tetue
zakarra
Ultimo aggiornamento 2020-05-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
فيلم sexe fille iranienne sexe
فیلم سکس ایرانی دختر سکس
Ultimo aggiornamento 2024-11-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
une fille s'est noyée dans la mare hier.
atzo neska bat ito zen aintziran.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nommé selon niobe, la fille du dieu grec tantale.
niobe izenetik dator, greziako tantalus jainkoaren alaba.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
jésus lui dit: ma fille, ta foi t`a sauvée; va en paix.
eta harc erran cieçón, alabá aun bihotz on eure fedeac sendatu au: oha baquerequin.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ainsi, celui qui marie sa fille fait bien, et celui qui ne la marie pas fait mieux.
bada, bere virginá ezconcen duenac, vngui eguiten du: baina ezconcen eztuenac, hobequi eguiten du.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
un programme d 'Éric bischoff et de john calhoun. ce programme est dédié à ma fille sunniva.
jatorrizko programa eric bischoff eta john calhoun. programa hau nire sunniva alabari eskeinita dago.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
alors il lui dit: à cause de cette parole, va, le démon est sorti de ta fille.
orduan erran cieçón, hitz horrengatic ohá, ilki dun deabrua hire alabaganic.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et, quand il eut été exposé, la fille de pharaon le recueillit, et l`éleva comme son fils.
guero hura abandonnatu içan cenean, era-man ceçan pharaoren alabác, eta haz ceçan beretaco semetan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
les parents de la jeune fille furent dans l`étonnement, et il leur recommanda de ne dire à personne ce qui était arrivé.
eta spanta citecen haren aita-amác: baina harc mana citzan nehori ezlerroten eguin içan cena.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aussitôt la jeune fille se leva, et se mit à marcher; car elle avait douze ans. et ils furent dans un grand étonnement.
eta bertan iaiqui cedin nescatchá, eta baçabilan: ecen hamabi vrthetacoa cen: eta spantamendu handiz spanta citecen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mais jésus lui dit: ma fille, ta foi t`a sauvée; va en paix, et sois guérie de ton mal.
eta harc erran cieçón, alabá, eure fedeac saluatu au, habil baquerequin, eta aicén sendo eure plagatic.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
le garde alla décapiter jean dans la prison, et apporta la tête sur un plat. il la donna à la jeune fille, et la jeune fille la donna à sa mère.
eta ekar ceçan haren buruä platean, eta eman cieçón hura nescatchari, eta nescachác eman cieçón bere amari.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il leur dit: retirez-vous; car la jeune fille n`est pas morte, mais elle dort. et ils se moquaient de lui.
dioste, retira çaitezte, ecen ezta hil nescatchá: baina lo datza. eta truffatzen ciraden harçaz.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il la saisit par la main, et lui dit: talitha koumi, ce qui signifie: jeune fille, lève-toi, je te le dis.
eta harturic nescatcharen escua, diotsa, talitha-cumi: erran nahi baita, nescatchá (hiri diosnat) iaiqui adi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il y avait aussi une prophétesse, anne, fille de phanuel, de la tribu d`aser. elle était fort avancée en âge, et elle avait vécu sept ans avec son mari depuis sa virginité.
bacén prophetessabat-ere anna deitzen cenic phanuel-en alaba, aser-en leinuco, cein baitzén ia adin handitacoa, eta vici içan cen senharrarequin çazpi vrthez bere virginitateaz gueroztic.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
or, lorsqu`on célébra l`anniversaire de la naissance d`hérode, la fille d`hérodias dansa au milieu des convives, et plut à hérode,
bada herodesen sor eguneco bestá eguiten cenean, dança cedin herodiasen alabá artean: eta herodesen gogara eguin ceçan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: