Traduttore

Traduci testo

Traduttore documenti

Traduci documenti

Traduttore voce

Interprete

Hai cercato la traduzione di a très vite da Francese a Bretone

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Bretone

Informazioni

Francese

a très vite

Bretone

Ultimo aggiornamento 2023-05-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

l'incendie a très vite été maîtrisé par les sapeurs-pompiers.

Bretone

sioulik e oa bet kaset ar 500 skolajiad betek porzh ar skol.

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

cette première vocation ne lui vaut aucune reconnaissance et il se dirige très vite vers d'autres horizons.

Bretone

aet da anaon e 1861

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

face à cet univers et au temps vertigineux de son évolution, nous découvrons très vite que nous ne sommes physiquement rien dans cette immensité.

Bretone

gant an deiziadur-mañ e c'haller ivez lakaat istor an denelezh en ur geñver gant hini an hollved.

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

l’orient a très tôt attiré la convoitise des pays européens grâce aux épices, soieries, porcelaines et objets rares.

Bretone

gant ar reter eo bet dedennet abred-kenañ broioù europa c’hoant ganto kaout spisoù, traoù seiz ha porselen ha traezoù rouez.

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le père devient très vite un partenaire privilégié de ses enfants qui recherchent sa présence dès qu'ils sont capables de s'éloigner de leurs mères.

Bretone

er strolladoù ma vez meur a bar e vez graet al lodenn vrasañ eus ar c’houblañ gant ar c'hein arc'hantet.

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les philosophes et astronomes grecs ont très vite délaissé les explications mythologiques et ont imaginé une modélisation géométrique apte à expliquer ce qu'ils voyaient, et notamment le déplacement apparent des étoiles et du soleil.

Bretone

buan-tre o deus ar brederourien ha steredoniourien c'hresian dilezet an disple­gadurioù gwengelouriel hag ijinet ur skouer ventoniel a c'helle displegañ ar pezh a welent, ha peurgetket an dilec'hiañ hañvalat zo gant ar stered hag an heol.

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

a l'arrière-plan, vous trouvez la ville avec, à gauche, le dôme de l'église notre dame de bon port et, à l'opposé, la silhouette du pont transbordeur, érigé en 1903. le pont transbordeur devient très vite un élément récurrent dans les représentations du port de nantes au début du 20 e siècle.

Bretone

a-dreñv e weler kêr gant bolz iliz itron-varia ar porzh mat, a-gleiz, hag en tu all, trolinenn ar pont treuzvourzhañ, savet e 1903. buan-kenañ e teu ar pont-se da vezañ unan eus an traoù a gaver war gement skeudenn pe dost a vez graet eus naoned e penn-kentañ an 20 vet kantved.

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,149,198,999 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK