Hai cercato la traduzione di mais da Francese a Bretone

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Bretone

Informazioni

Francese

mais

Bretone

maiz

Ultimo aggiornamento 2012-05-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

mais chut !

Bretone

mes grik !

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

mais comment ?

Bretone

ministred zo, evel claude allègre (deskadurezh) pe christian sautter (arc’hant), n’int ket deuet a-benn tamm ebet da adreizhañ o ministrerezh

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

mais approximativement seulement.

Bretone

sellomp ouzh doare an aod : a vunut da vunut, evit gwir, e kemm live ar mor.

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

bonne élève, mais...

Bretone

hogos nav lisead diwar zek a dap ar vachelouriezh, ouzhpenn eizh skolajad diwar zek a dap ar breved ; er c’hentañ plas emañ rannvro breizh, a vloaz da vloaz, a-fet an div arnodenn vroadel-se. ral a wezh ez eus bet tud yaouank, kuitaet ar skol ganto, n’o deus tapet diplom ebet. priziet-kaer e vez live ar skolidi a-raok mont er c’hwec’hvet klas. an tri-c’hard eus ar vugale zo skoliataet a-raok dezho bezañ tri bloaz. deuet a-benn keidenn akademiezh rannvro breizh da vezañ trec’h ouzh ar geidenn vroadel dindan 25 bloaz, daoust dezhi bezañ chomet war-lerc’h an akademiezhioù all a-raok.

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

mais %s est installé.

Bretone

met staliet eo %s.

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

mais ne sera pas installé

Bretone

met ne vo ket staliet

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

mais convaincre des communautés…

Bretone

met kendrec'hiñ ar c'humuniezhioù zo un afer all...

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

mais %s doit être installé.

Bretone

met %s en deus da vezañ staliet.

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

mais il n'est pas installé

Bretone

met n'eo ket staliet

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

je plie mais ne rompt jamais

Bretone

我彎曲但從不折斷

Ultimo aggiornamento 2021-07-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

mais cette collaboration ira plus loin.

Bretone

ur c'henlabour a-dost a zo bet skoulmet etre kreizenn stummañ deskidi ar sevel-tiez e penn-ar-bed hag ofis ar brezhoneg

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

des dégâts mais plus aucun risque

Bretone

gwastoù zo met n’eus riskl ebet ken

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

pas en bretagne mais au pays basque.

Bretone

n’eo ket e breizh, met en euskadi.

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

bretonne (enseignement naturellement mais aussi

Bretone

war ar brezhoneg (e metoù an deskadurezh evel-just,

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

mais d'autres sont sur les rangs.

Bretone

met reoù all a zo o tont.

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

mais %s est installé et a été conservé

Bretone

met staliet ha miret eo %s.

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

mais cette atmosphère n’est pas respirable.

Bretone

hec’h aerwask zo un tamm ouzhpenn 90 gwech kement ha hini an douar.

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je suis méfiant. mais je peux vous faire confiance

Bretone

Ultimo aggiornamento 2023-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

cargo suédois. des dégâts mais plus aucun risque

Bretone

laeroñsi plañvour. ur paotr eus an oriant lakaet dindan ensell

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,923,770 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK