Hai cercato la traduzione di antirides da Francese a Ceco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Czech

Informazioni

French

antirides

Czech

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Ceco

Informazioni

Francese

produits antirides

Ceco

prostředky proti vráskám.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ces engagements consistent, plus particulièrement, à: a) déterminer cas par cas (sous réserve d’un réexamen et en tenant compte du produit dans son ensemble) si l’étiquette d’un produit cosmétique induit le consommateur à penser qu’il s’agit d’un produit cosmétique fonctionnel (et donc soumis à un contrôle d’efficacité); b) reconnaître les tests de comparaison «avant/après» sur les produits finis (à comparer à l’exigence antérieure des tests de comparaison utilisant des placebos); c) appliquer des procédures moins lourdes pour l’enregistrement et le contrôle sur le marché des produits antirides; d) exempter des données sur l’efficacité les produits d’une même ligne; e) accroître la transparence en ce qui concerne l’autorisation des ingrédients actifs des produits cosmétiques fonctionnels; f) supprimer, en matière de dédouanement des produits cosmétiques importés, l’obligation de communiquer des données confidentielles à l’association des industriels coréens et respecter des délais définis; g) consulter les importateurs en ce qui concerne l’élaboration, l’adoption et l’application de la législation et des directives administratives relatives aux produits cosmétiques.

Ceco

konkrétně uvedené závazky spočívají: a) v individuálním určování – na základě přezkumu a s přihlédnutím k výrobku jako celku –, zda označení daného kosmetického prostředku spotřebitele vede k domněnce, že jde o funkční kosmetický prostředek (a tudíž prostředek podléhající kontrole z hlediska účinnosti); b) v uznání testů „před a po“ prováděných na konečných výrobcích (ve srovnání s dřívějším požadavkem srovnávacích testů prováděných s použitím placeba); c) v méně zatěžujících postupech registrace a kontroly, jež se uvnitř trhu vztahují na prostředky proti vráskám; d) v osvobození prostředků téže řady od poskytování údajů o účinnosti; e) ve zvýšení transparentnosti schvalování účinných látek používaných jako přísady u funkční kosmetiky; f) pokud jde o celní odbavení, v odstranění povinnosti poskytovat korejskému sdružení výrobců důvěrné údaje a závazku podrobovat se zvláštním lhůtám; g) v konzultaci s dovozci ohledně přípravy, přijímání a uplatňování právních předpisů a administrativních pokynů týkajících se kosmetických prostředků.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,149,123 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK