Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
le nombre d’interceptions a augmenté de 15 % par rapport à 2010.
množství zadrženého zboží se v porovnání s rokem 2010 zvýšilo o 15 %.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
collecte, analyse et communication des statistiques annuelles des États membres concernant les saisies et les interceptions.
shromažďování, analýza a vypracování zpráv o ročních statistikách zadržených a zabavených zásilek v členských státech.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la base de données européenne devrait être utilisée pour simplifier la communication des informations par les États membres en ce qui concerne les saisies et les interceptions.
evropská databáze by měla sloužit k jednoduššímu podávání zpráv členskými státy, pokud jde o zabavení a zadržení zásilek.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les informations communiquées concernant des incidents/accidents spécifiques et/ou des interceptions de déchets transférés illicitement étaient contradictoires et probablement irréalistes.
zprávy o zvláštních událostech/nehodách a/nebo zastavené nedovolené přepravě odpadů byly nekonzistentní a pravděpodobně nereálné.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
est favorable à la proposition de créer une base de données européenne relative aux opérateurs agréés et d'améliorer la collecte des informations fournies par les États membres sur les saisies et interceptions de tous les précurseurs de drogues illicites, classifiés et non classifiés;
podporuje návrh zřídit evropskou databázi schválených hospodářských subjektů a koncových uživatelů a zlepšit shromažďování zpráv z členských států, pokud jde o zabavení a zadržení nedovolených zásilek všech uvedených a neuvedených prekursorů drog;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
directive 94/3/ce de la commission du 21 janvier 1994 établissant une procédure de notification d'interception d'un envoi ou d'un organisme nuisible en provenance de pays tiers et présentant un danger phytosanitaire imminent
ze dne 21. ledna 1994, kterou se zavádí postup pro oznamování zadržení zásilky nebo škodlivého organismu pocházejících ze třetích zemí a představujících bezprostřední nebezpečí pro zdraví rostlin
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: