Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
exploitation monopilote.
jednopilotní provoz.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
exploitation monopilote en régime ifr ou de nuit
jednopilotní provoz ifr nebo v noci
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les présentes dispositions ne s’appliquent pas aux vols monopilote ni aux vols médicaux d’urgence.
ops se nevztahuje na jednopilotní provoz a provoz letecké záchranné služby.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dans le cas d’exploitation monopilote, le pilote ne peut pas se voir attribuer des tâches qui le distraient de ses fonctions de pilotage.
při jednopilotním provozu nemohou být pilotu přiděleny úkoly, které odvádějí jeho pozornost od letových povinností.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le point a) 1) ne s’applique pas aux classes d’avions à moteur à pistons monopilote.
bod a) 1 se nepoužije, jestliže je provoz omezen na jednopilotní třídy pístových letounů.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l’exploitant doit inclure dans le manuel d’exploitation un programme de stage d’adaptation et de maintien des compétences comprenant les exigences supplémentaires pour une exploitation monopilote;
provozovatel zahrne do provozní příručky program přeškolovacího a opakovacího výcviku pilota, který zahrnuje dodatečné požadavky pro jednopilotní provoz;
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(11) les États membres devraient pouvoir continuer à appliquer les dispositions nationales sur les limitations des temps de vol de service et les exigences en matière de repos pour les membres d'équipage dans des domaines qui ne sont actuellement pas couverts par la sous-partie q de l'annexe iii, tels que la durée journalière maximale de service de vol pour les exploitations monopilote et les opérations médicales d'urgence, les dispositions concernant la réduction des temps de service de vol ou l'augmentation des temps de repos lors du passage de plusieurs fuseaux horaires.
(11) Členské státy by měly mít i nadále možnost uplatňovat vnitrostátní právní předpisy o omezení doby letové služby a služby a požadavcích na dobu odpočinku pro členy posádky v oblastech, které v současné době nejsou zahrnuty v příloze iii hlavě q, např. maximální denní doba letové služby při jednopilotním provozu a provozu letecké záchranné služby, ustanovení o zkrácení doby letové služby nebo prodloužení dob odpočinku při přeletu více časových pásem.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: