Hai cercato la traduzione di recommandant da Francese a Cinese semplificato

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Cinese semplificato

Informazioni

Francese

plusieurs États n'ont pas pris position en recommandant la prudence.

Cinese semplificato

几个其他国家持折中意见,建议谨慎行事。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

directeur lennox, avez-vous envoyé cette lettre recommandant benjamin strepek

Cinese semplificato

lennox校长 你是否寄了这封信 推荐benjamin strepek

Ultimo aggiornamento 2016-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les analystes apportent leur concours en recommandant les priorités pour ce qui est des informations nécessaires.

Cinese semplificato

军事情报分析干事将协助建议有关情报需求方面的优先事项。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le comité peut aider en recommandant davantage de recherches dans ce domaine dans ses observations finales.

Cinese semplificato

委员会可以通过在其结论性意见中建议对该领域进行更多研究来支持这些行动。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le conseiller spécial a transmis ses conclusions au secrétaire général, en recommandant des mesures préventives.

Cinese semplificato

特别顾问向秘书长禀报了他的调查结果,包括采取预防行动的建议。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

dans le cas où des accusations de faute grave ont été formulées, il établira des documents recommandant le renvoi sans préavis

Cinese semplificato

如提出严重违纪的指控,准备立即开除的建议书

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

elle l'assure enfin que son pays appuiera la résolution recommandant la prolongation du mandat du haut commissaire.

Cinese semplificato

最后,她向高级专员保证,布基纳法索支持建议延长高级专员任期的决议。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ils l'ont fait malgré de nombreuses mises en garde recommandant un recours plutôt limité aux licences obligatoires.

Cinese semplificato

实际情况就是这样,尽管很多人告诫说应该有节制地适用强制性使用许可。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

13. au bénéfice de ces remarques, la commission voudra sans doute adopter un projet de directive recommandant la motivation des réserves.

Cinese semplificato

13. 参照上述评论,委员会必然想要通过一项建议说明保留理由的准则草案。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

... en lui recommandant que tous les bureaux de l'ambassade soient fermés à clef à l'heure du déjeuner.

Cinese semplificato

提醒他午休時間 所有的辦公室都要上鎖

Ultimo aggiornamento 2016-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le bureau a accepté cette proposition et a décidé de soumettre le présent rapport à la conférence, en lui recommandant d'en prendre acte.

Cinese semplificato

主席团接受这项建议,并同意向会议提交本报告。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Francese

22. en recommandant ces modifications, le conseil a tenu compte de la nécessité de retenir des définitions équivalentes pour les trois types d'activités.

Cinese semplificato

22. 在建议做这些修订时,理事会考虑到需要使三类的定义相互等效。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ii) lutter, y compris en recommandant une législation appropriée, contre la discrimination ethnique et l'incitation à la haine;

Cinese semplificato

㈡ 通过提出恰当的立法等措施,消除族裔歧视和煽动仇恨的行为;

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il a également fourni à 96 fonctionnaires des avis leur recommandant de se prémunir contre d'éventuels conflits d'intérêt à l'avenir.

Cinese semplificato

在96个个案中,道德操守办公室还提出咨询意见,以防止未来的潜在利益冲突。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

en 2009, l'organisation a approuvé une politique recommandant l'arrêt de la production irresponsable d'huile à partir de sables asphaltiques au canada.

Cinese semplificato

2009年,本理事会核准了一项政策,建议在加拿大停止不负责任地用沥青沙生产石油的。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

jean saldanha a conclu en recommandant l'intégration d'une taxe sur les transactions financières dans le programme de développement pour l'après-2015.

Cinese semplificato

jean saldanha最后建议将金融交易税纳入2015年后发展框架。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je conclus ces brèves observations en recommandant à l'assemblée générale d'adopter par consensus le projet de résolution a/57/l.21.

Cinese semplificato

在简单作了这些评论之后,我就此提出决议草案a/57/l.21,以供大会审议,并且我们期待着该草案将以协商一致意见获得通过。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

16. le gouvernement costa-ricien approuve, à l’instar du groupe de rédaction officieux, la proposition recommandant d’incorporer cette disposition dans le préambule.

Cinese semplificato

16. 哥斯达黎加政府同意非正式起草小组的意见,将该条挪到序言部分。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,155,427,069 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK