Hai cercato la traduzione di gauge da Francese a Danese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Danese

Informazioni

Francese

21 gauge de 50 mm

Danese

50 mm og 21 gauge

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Francese

1 aiguille (20 gauge)

Danese

1 kanyle (20 gauge)

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

une aiguille de 22 à 26 gauge est recommandée.

Danese

det anbefales at bruge en 22-26 gauge nål.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

une aiguille de 27 gauge est recommandée pour l'administration de denosumab.

Danese

det anbefales at bruge en 27 gauge kanyle til indgift af denosumab.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

donnez-moi 55 $ en échange des chaussettes... et de ce 12 gauge.

Danese

-giv mig 55 dollar så får du strømperne og det her haglgevær.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

à 20 gauge ou à l’ aide d’ un mini-spike non siliconé.

Danese

ikke- silikoneret mini- lancet.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Francese

une aiguille hypodermique de sécurité 21 gauge de 50 mm munie d’un dispositif de protection

Danese

Én hypodermisk sikkerhedskanyle på 50 mm og 21 gauge med nålebeskyttelse

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Francese

7 aiguilles pour injection hypodermique (27 gauge) 14 tampons imbibés d’alcool

Danese

7 kanyler til subkutan injektion (27 gauge) 14 spritservietter

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

choisissez un cathéter de 14 gauge (diamètre interne de 1,6 mm) avec une aiguille.

Danese

vælg et kateter af kaliber 14 (indvendig diameter: 1,6 mm) med kanyle.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

demandez conseil à votre médecin ou votre infirmier concernant la longueur et la gauge d’ aiguille la plus adaptée pour vous.

Danese

det følgende er eksempler på engangsnåle, der kan bruges med din byetta- pen. • 29 (fin), 30 eller 31 (finere) i tykkelsen (diameter 0, 25- 0, 33 mm) og • 12, 7, 8 eller 5 mm lange spørg lægen eller sygeplejersken, hvilken nålestørrelse der passer bedst til dig.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Francese

il est recommandé d’utiliser une aiguille hypodermique de sécurité 22 gauge de 38 mm pour l’administration dans le muscle fessier.

Danese

til administrationen i glutealmusklen anbefales en hypodermisk sikkerhedskanyle på 38 mm og 22 gauge.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

demandez conseil à votre médecin, votre pharmacien ou à votre infirmier pour déterminer la gauge et la longueur d’aiguille qui vous convient le mieux.

Danese

det følgende er eksempler på engangsnåle, der kan bruges med din byetta- pen. − 29 (fin), 30 eller 31 (finere) i tykkelsen (diameter 0, 25- 0, 33 mm) og − 12, 7, 8 eller 5 mm lange spørg din læge eller sygeplejerske om, hvilken nåletykkelse og nålelængde, der vil være bedst for dig.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Francese

1 aiguille (20 gauge) 1 aiguille pour injection hypodermique (27 gauge) 2 tampons imbibés d' alcool

Danese

1 kanyle til injektion (20 gauge) 1 kanyle til subkutan injektion (27 gauge) 2 spritservietter

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Francese

chaque boîte individuelle contient une seringue préremplie et trois aiguilles hypodermiques de sécurité : une aiguille 23 gauge de 25 mm, une aiguille 22 gauge de 38 mm et une aiguille 21 gauge de 50 mm.

Danese

hver pakning indeholder én fyldt injektionssprøjte og tre hypodermiske sikkerhedskanyler: én på 25 mm og 23 gauge, én på 38 mm og 22 gauge og én på 50 mm og 21 gauge.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

- une aiguille longue (par exemple 0,8 x 40 mm [gauge 21 1,5 inch]) utilisée pour ajouter l’eau

Danese

- en lang kanyle (for eksempel 0, 8 × 40 mm [21 gauge 1, 5 tomme]) til brug for at tilføre vand til

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Francese

pour un poids < 90 kg, l’aiguille à paroi fine de 1 pouce 22 gauge (0,72 mm x 25,4 mm) doit être utilisée.

Danese

til patienter på < 90 kg anbefales den tyndvæggede 1", 22g-kanyle (0,72 mm x 25,4 mm).

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

1 seringue (en verre de type i fermée par un bouchon en caoutchouc) préremplie d' 1 ml de solvant pour préparation parentérale 1 aiguille (20 gauge) 1 aiguille pour injection hypodermique (27 gauge) 2 tampons imbibés d' alcool

Danese

1 fyldt injektionssprøjte (type i glas beholder tillukket med gummiprop) med 1 ml solvens 1 kanyle til injektion (20 gauge) 1 kanyle til subkutan injektion (27 gauge) 2 spritservietter.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,892,211,864 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK