Hai cercato la traduzione di je t'aime (d'un garçon à une fille) da Francese a Ebraico

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Ebraico

Informazioni

Francese

je t'aime (d'un garçon à une fille)

Ebraico

ani ohév otra

Ultimo aggiornamento 2015-02-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je t'aime (d'une fille à un garcon)

Ebraico

Ultimo aggiornamento 2024-02-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je t'aime (seulement si c'est un garçon qui parle a son père)

Ebraico

ani ohév otarh

Ultimo aggiornamento 2015-02-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je t'aime (seulement si c'est un garçon qui parle a un autre garçon)

Ebraico

ani ohév otarh

Ultimo aggiornamento 2015-02-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je t aime

Ebraico

Ultimo aggiornamento 2023-12-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

ils ont deux fils et une fille.

Ebraico

יש להם שני בנים ובת אחת.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

elle a une fille qui est pianiste.

Ebraico

יש לה בת פסנתרנית.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

un homme de la maison de lévi avait pris pour femme une fille de lévi.

Ebraico

וילך איש מבית לוי ויקח את בת לוי׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je t`envoie donc un homme habile et intelligent,

Ebraico

ועתה שלחתי איש חכם יודע בינה לחורם אבי׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

j`aperçus parmi les stupides, je remarquai parmi les jeunes gens un garçon dépourvu de sens.

Ebraico

וארא בפתאים אבינה בבנים נער חסר לב׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

d`un mois à cinq ans, ton estimation sera de cinq sicles d`argent pour un mâle, et de trois sicles d`argent pour une fille.

Ebraico

ואם מבן חדש ועד בן חמש שנים והיה ערכך הזכר חמשה שקלים כסף ולנקבה ערכך שלשת שקלים כסף׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

ensuite, elle enfanta une fille, qu`elle appela du nom de dina.

Ebraico

ואחר ילדה בת ותקרא את שמה דינה׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

mais il possède une star du foot autant révérée que le célèbre fils de l'argentine lionel messi — et c'est une fille !

Ebraico

דווקא כאן צמח כישרון כדורגל שזוכה להערצה מקומית לפחות כמו הארגנטינאי המפורסם ביותר בעולם, ליונל מסי – ובדרך מקרה, בעלת הכישרון הזה היא אישה.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

une fille du premier earl de gowrie était courtisée par un jeune gentilhomme bien inférieur à elle en rang et en fortune.

Ebraico

בתו של הרוזן הראשון מגאוורי היתה מחוזרת על ידי ג'נטלמן צעיר שהיה נחות ממנה הן במעמד והן בהון.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

quelques instants je t`avais abandonnée, mais avec une grande affection je t`accueillerai;

Ebraico

ברגע קטן עזבתיך וברחמים גדלים אקבצך׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

de loin l`Éternel se montre à moi: je t`aime d`un amour éternel; c`est pourquoi je te conserve ma bonté.

Ebraico

מרחוק יהוה נראה לי ואהבת עולם אהבתיך על כן משכתיך חסד׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

au bout d`un certain temps, les juifs se concertèrent pour le tuer,

Ebraico

ויהי כי ארכו לו שם הימים ויועצו היהודים יחדו להמיתו׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

alors il me dit: va, je t`enverrai au loin vers les nations...

Ebraico

ויאמר אלי לך כי אני אל הגיום עד למרחוק אשלחך׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

un jeune taureau, un bélier, un agneau d`un an, pour l`holocauste;

Ebraico

פר אחד בן בקר איל אחד כבש אחד בן שנתו לעלה׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 12
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,734,543,304 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK