Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tu es juste, ô Éternel! et tes jugements sont équitables;
צדיק אתה יהוה וישר משפטיך׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je sais bien quelles sont vos pensées, quels jugements iniques vous portez sur moi.
הן ידעתי מחשבותיכם ומזמות עלי תחמסו׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
que mon âme vive et qu`elle te loue! et que tes jugements me soutiennent!
תחי נפשי ותהללך ומשפטך יעזרני׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
au milieu de la nuit je me lève pour te louer, a cause des jugements de ta justice.
חצות לילה אקום להודות לך על משפטי צדקך׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de salomon. o dieu, donne tes jugements au roi, et ta justice au fils du roi!
לשלמה אלהים משפטיך למלך תן וצדקתך לבן מלך׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je dévasterai pathros, je mettrai le feu à tsoan, et j`exercerai mes jugements sur no.
והשמתי את פתרוס ונתתי אש בצען ועשיתי שפטים בנא׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma chair frissonne de l`effroi que tu m`inspires, et je crains tes jugements.
סמר מפחדך בשרי וממשפטיך יראתי׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
j`exercerai mes jugements sur l`Égypte, et ils sauront que je suis l`Éternel.
ועשיתי שפטים במצרים וידעו כי אני יהוה׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
n`ôte pas entièrement de ma bouche la parole de la vérité! car j`espère en tes jugements.
ואל תצל מפי דבר אמת עד מאד כי למשפטך יחלתי׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ses voies réussissent en tout temps; tes jugements sont trop élevés pour l`atteindre, il souffle contre tous ses adversaires.
יחילו דרכו בכל עת מרום משפטיך מנגדו כל צורריו יפיח בהם׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c`est pourquoi je les frapperai par les prophètes, je les tuerai par les paroles de ma bouche, et mes jugements éclateront comme la lumière.
על כן חצבתי בנביאים הרגתים באמרי פי ומשפטיך אור יצא׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et j`entendis l`autel qui disait: oui, seigneur dieu tout puissant, tes jugements sont véritables et justes.
ואשמע את המזבח אמר אמנם כן יהוה אלהים צבאות אמת וצדק משפטיך׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aussi nous t`attendons, ô Éternel! sur la voie de tes jugements; notre âme soupire après ton nom et après ton souvenir.
אף ארח משפטיך יהוה קוינוך לשמך ולזכרך תאות נפש׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
qui ne craindrait, seigneur, et ne glorifierait ton nom? car seul tu es saint. et toutes les nations viendront, et se prosterneront devant toi, parce que tes jugements ont été manifestés.
מי לא ייראך יהוה ולא יכבד את שמך כי קדוש אתה לבדך כי כל הגוים יבאו וישתחוו לפניך כי נגלו משפטי צדקך׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aussi la loi n`a point de vie, la justice n`a point de force; car le méchant triomphe du juste, et l`on rend des jugements iniques.
על כן תפוג תורה ולא יצא לנצח משפט כי רשע מכתיר את הצדיק על כן יצא משפט מעקל׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: