Hai cercato la traduzione di moment da Francese a Ebraico

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Ebraico

Informazioni

Francese

moment

Ebraico

מומנט

Ultimo aggiornamento 2012-09-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

moment dipolaire

Ebraico

מספר היסוד:

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

au moment spécifié

Ebraico

בשעה המצוינת

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

pas de suggestion disponible pour le moment

Ebraico

אין רמזים זמינים כרגע

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

je ne suis pas fatigué en ce moment.

Ebraico

אני לא עייף כרגע.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

moment magnétique & #160;: %1

Ebraico

מומנט מגנטי

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

en ce moment j'habite chez mon oncle.

Ebraico

כרגע אני גר אצל דוד שלי.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

je serai heureux de vous aider à tout moment.

Ebraico

אשמח להיות לך לעזר בכל עת.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

a ce moment là,je jure que nous étions l infini

Ebraico

hoc tempore sunt infinita iura

Ultimo aggiornamento 2013-09-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je suis occupé en ce moment et je ne peux pas sortir.

Ebraico

אני עסוק עכשיו ואני לא יכול לצאת.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

le service requis n'est pas disponible pour le moment.

Ebraico

השירות הנדרש אינו זמין כעת.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

il n'y a aucun signet à afficher pour le moment.

Ebraico

אין עוד סימניות לתצוגה

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

depuis ce moment, il cherchait une occasion favorable pour livrer jésus.

Ebraico

ומן העת ההיא בקש תאנה למסר אותו׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

vous n'êtes pas autorisé(e) à vous connecter pour le moment.

Ebraico

אינך מורשה להיכנס למערכת ברגע זה.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

au moment critique, le seul sur qui vous pouvez compter, c'est vous.

Ebraico

בשעת מבחן, תוכל לסמוך אך ורק על עצמך.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

est-ce qu'on enseigne le japonais dans ton école en ce moment ?

Ebraico

מלמדים יפנית בבית הספר שלך עכשיו?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

ces paramètres déterminent à quel moment le filtre est appliqué au texte. what's this text

Ebraico

הגדרות אלו יקבעו מתי יחול מסנן על טקסט.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

choisir comment digikam renommera les images au moment de leur téléchargement.

Ebraico

קבעו כיצד digikam נותן שמות לקבצי תמונות כאשר הוא מעתיק אותם למחשב מהמצלמה

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

aucune identité kmail n'existe pour le moment. %1@info: whatsthis

Ebraico

@ info: whatsthis

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

impossible de vider le dossier pour le moment car certains de ses articles sont en cours d'utilisation.

Ebraico

אין אפשרות לרוקן תיקייה זו כרגע מכיוון שחלק מהמאמרים שלה נמצאים בשימוש.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,765,379,958 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK