Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
alors les gens du pays découragèrent le peuple de juda; ils l`intimidèrent pour l`empêcher de bâtir,
tiam la popolo de la lando komencis malfortigadi la manojn de la juda popolo kaj malhelpadi al gxi en la konstruado.
les ouvriers de salomon, ceux de hiram, et les guibliens, les taillèrent, et ils préparèrent les bois et les pierres pour bâtir la maison.
kaj hakis la konstruistoj de salomono kaj la konstruistoj de hxiram kaj la gebalanoj, kaj pretigis lignon kaj sxtonojn, por konstrui la domon.
les juifs dirent: il a fallu quarante-six ans pour bâtir ce temple, et toi, en trois jours tu le relèveras!
la judoj diris:kvardek ses jarojn cxi tiu sanktejo estis konstruata; cxu vi levos gxin en la dauxro de tri tagoj?
hiram, roi de tyr, envoya des messagers à david, et du bois de cèdre, et des tailleurs de pierres et des charpentiers, pour lui bâtir une maison.
hxiram, regxo de tiro, sendis al david senditojn, kaj cedran lignon, kaj masonistojn kaj cxarpentistojn, por ke ili konstruu por li domon.
nous avons interrogé les anciens, et nous leur avons ainsi parlé: qui vous a donné l`autorisation de bâtir cette maison et de relever ces murs?
tiam ni demandis tiujn plenagxulojn, kaj diris al ili:kiu donis al vi la permeson konstrui cxi tiun domon kaj starigi cxi tiujn murojn?
j'ai acheté une petite maison sur une colline dans le sud de la france et j'ai l'intention d'y bâtir une maison de retraite.
mi aĉetis dometon sur monteto en suda francujo kaj mi intencas tie konstrui maljunulejon.
alors zorobabel, fils de schealthiel, et josué, fils de jotsadak, se levèrent et commencèrent à bâtir la maison de dieu à jérusalem. et avec eux étaient les prophètes de dieu, qui les assistaient.
tiam levigxis zerubabel, filo de sxealtiel, kaj jesxua, filo de jocadak, kaj komencis konstrui la domon de dio en jerusalem, kaj kun ili estis la profetoj de dio, kiuj fortigadis ilin.
par conséquent, la probabilité est que l'ensemble de la théorie ou doctrine de ce qui est appelé rédemption a été à l'origine fabriqué de toutes pièces afin de faire avancer et de bâtir par-dessus toutes ces rédemptions secondaires et pécuniaires
do verŝajnas, ke la tuta teorio aŭ doktrino de tio, kion oni nomas elaĉeto, estis origine komplete elpensita por antaŭenigi kaj konstrui sur ĝi ĉiujn tiujn postajn kaj monajn elaĉetojn.