Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
déclaration de la présidence au nom de l'union européenne au sujet de la perquisition de l'organisation memorial à st pétersbourg le 4 décembre 08
eesistujariigi poolt euroopa liidu nimel tehtud avaldus mälestusorganisatsiooni ametiruumides 4. detsembril 2008 peterburis toimunud läbiotsimise kohta
aux fins de la préparation de son avis, le cese a effectué une mission exploratoire à saint-pétersbourg pour y entendre les vues des acteurs locaux sur la poursuite de la ds.
käesoleva arvamuse ettevalmistavas faasis korraldas komitee teabekogumislähetuse peterburi, et kuulda sealsete kohalike sidusrühmade seisukohti põhjamõõtme poliitika kohta.
vu la mise en place des quatre espaces communs ue/russie, conformément à ce qui a été convenu au sommet de saint-pétersbourg en juin 2003;
viidates eli ja venemaa nelja ühisruumi loomisele vastavalt peterburi tippkohtumisel juunis 2003 kokkulepitule;
le cese suggère que le bureau de la commission européenne à saint-pétersbourg, qui a été récemment fermé, soit rouvert à cet effet et que les fonctions opérationnelles de la ds lui soient assignées par un arrangement séparé.
komitee soovitab, et hiljuti peterburis suletud euroopa komisjoni esindus avataks uuesti just sel eesmärgil ning et esindusele antakse eraldi kokkuleppe alusel põhjamõõtmega tegelemise ülesanded.
les premières recommandations du csf ont été approuvées par les dirigeants du g-20 réunis à saint-pétersbourg, les 5 et 6 septembre 2013
g20 riikide juhid kiitsid esimesed finantsstabiilsuse nõukogu soovitused heaks 5.‑6. septembril 2013 peterburis.
lors du sommet de saint-pétersbourg, l’union européenne et la fédération de russie ont convenu de conclure à temps les négociations relatives à un accord de réadmission et de promouvoir une meilleure utilisation des possibilités offertes par l’accord de schengen en matière de visas.
euroopa liit ja venemaa leppisid peterburi tippkohtumisel kokku tagasivõtulepingu üle peetavate läbirääkimiste õigeaegses lõpetamises ja schengeni kokkuleppe võimaluste paremas kasutamises, et muuta viisade väljastamist paindlikumaks.