Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
delai de remboursement
ΠΡΟΘΕΣΜΙΕΣ ΑΠΟΠΛΗΡΩΜΗΣ
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
delai d’ attente
ΧΡΟΝΟΣ ΑΝΑΜΟΝΗΣ
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
delai maximum de remboursement
ΜΕΓΙΣΤΗ ΠΡΟΘΕΣΜΙΑ ΑΠΟΠΛΗΡΩΜΗΣ
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
decision avec delai de mise en conformite
ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΑ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΑ
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dans les cas exceptionnels, ce delai peut etre proroge jusqu'a quatrevingtdix jours.
'Εφαρμόζεται το άρθρο 10 παράγραφος 2 και 3.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a defaut de leur cession dans le delai flxe au paragraphe 2, les actions doivent etre annulees.
Σε περίπτωση που οί μετοχές δεν μεταβιβασθούν στην προθεσμία που ορίζεται άπό την παράγραφο 2, πρέπει να ακυρωθούν.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
toutefois, une prolongation de ce delai peut etre accordee par les autorites competentes en raison de circonstances particulieres.
Πάντως, οι αρμόδιες αρχές μπορούν να παρατείνουν την προθεσμία αυτή σε ειδικές περιστάσεις.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
2. l'importation des biens peut etre effectuee en plusieurs fois dans le delai vise au paragraphe 1.
2. Η εισαγωγή των ειδών μπορεί να πραγματοποιηθεί τμηματικά μέσα στην προθεσμία της παραγράφου 1.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
2. l'importation des biens personnels peut etre effectuee en plusieurs fois dans le delai vise au paragraphe 1.
2. Η εισαγωγή προσωπικών ειδών μπορεί να πραγματοποιηθεί τμηματικά μέσα στην προθεσμία της παραγράφου 1.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
considerant que le comite de la nomenclature n'a pas emis d'avis dans le delai imparti par son president,
ότι η Επιτροπή Ονοματολογίας δεν εξέφρασε γνώμη μέσα στην προθεσμία που έθεσε ο πρόεδρός της,
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
les actions acquises en violation des dispositions des articles 19 et 20 doivent etre cedees dans un delai d'un an a compter de leur acquisition.
Οί μετοχές που άποκτήθησαν κατά παράβαση των διατάξεων των άρθρων 19 και 20 πρέπει να μεταβιβασθούν σε προθεσμία ενός χρόνου άπό τον χρόνο αποκτήσεως τους.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
considerant que le comite de gestion de la viande de porc n'a pas emis d'avis dans le delai imparti par son president,
ότι η Επιτροπή Διαχείρισης Χοιρείου Κρέατος δεν διατύπωσε γνώμη στην προθεσμία που όρισε ο πρόεδρός της,
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
1. les etats membres procedent a une premiere designation d'eaux conchylicoles dans un delai de deux ans a compter de la notification de la presente directive.
-100% των δειγμάτων για τις παραμέτρους "ουσίες οργανοαλογόνες" και "μέταλλα"-
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
2. l'importation des biens vises a l'article 11 peut etre effectuee en plusieurs fois dans le delai vise au paragraphe 1 du present article.
2. Η εισαγωγή των ειδών που αναφέρονται στο άρθρο 11 μπορεί να πραγματοποιηθεί τμηματικά, μέσα στις προθεσμίες της παραγράφου 1 του παρόντος άρθρου.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
1. les etats membres mettent en vigueur les dispositions necessaires pour se conformer a la presente directive dans un delai de dix-huit mois a compter de sa notification et en informent immediatement la commission.
Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα Κράτη μέλη.Έγινε στο Λουξεμβούργο, στις 28 Ιουνίου 1977.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
1. les etats membres mettent en vigueur les dispositions legislatives, reglementaires et administratives necessaires pour se conformer a la presente directive dans un delai de deux ans a compter de sa notification. ils en informent immediatement la commission.
%gt%ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ%gt%bilag ii/1 -anhang ii/1 -annex ii/1 -annexe ii/1 -allegato ii/1 -bijlage ii/1 -ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ/1
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
3. le representant de la commission soumet un projet de mesures a prendre. le comite emet son avis sur lesdites mesures dans un delai de deux jours. il se prononce a la majorite de quarante-cinq voix.
Αυτές οι παρεκκλίσεις καθορίζουν υγειονομικούς ελέγχους τουλάχιστον ισοδύναμους με εκείνους του εν λόγω παραρτήματος.Άρθρο 14
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
le delai dans lequel les examens, analyses ou essais doivent s'effectuer et les formalites administratives a accomplir en vue de garantir l'utilisation des marchandises aux fins prevues sont fixes par les autorites competentes.titre xxii
Οι αρμόδιες αρχές ορίζουν την προθεσμία μέσα στην οποία πρέπει να πραγματοποιηθούν οι εξετάσεις, αναλύσεις ή δοκιμές και τις διοικητικές διατυπώσεις που πρέπει να ολοκληρωθούν για να εξασφαλιστεί ότι τα εμπορεύματα θα χρησιμοποιηθούν για τους προβλεπόμενους σκοπούς.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
-au plus tard quatre mois apres la date du mariage.2. la mise en libre pratique des biens vises a l'article 11 peut etre effectuee en plusieurs fois dans le delai vise au paragraphe 1 du present article.
1. Εκτός από εξαιρετικές περιπτώσεις, η ατέλεια παρέχεται μόνο για τα εμπορεύματα που διασαφίζονται για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία:
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: