Hai cercato la traduzione di derme da Francese a Greco

Traduttore

Greco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Greco

Informazioni

Francese

derme

Greco

χόριο

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

derme punch

Greco

δερματική γροθιά

Ultimo aggiornamento 2011-01-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

classification de l’ irritation locale du derme

Greco

Αξιολόγηση του τοπικού δερματικού ερεθισμού

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

une nécrose dans le derme a été rarement observée.

Greco

Σπανίως παρατηρήθηκε νέκρωση του χορίου.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

tableau 1 : classification de l’irritation locale du derme

Greco

Πίνακας 1: Αξιολόγηση του τοπικού δερματικού ερεθισμού

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

de plus, il a été démontré que l'isotrétinoïne exerçait un effet anti-inflammatoire au niveau du derme.

Greco

Περαιτέρω έχει τεκµηριωθεί η δερµατική αντιφλεγµονώδης δράση της ισοτρετινοΐνης.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Francese

- le matrixyl 3000 limite la fragmentation du derme pour aider la peau à revenir à son état initial et ainsi la rendre plus tonique et élastique.

Greco

- Το matrixyl 3000 περιορίζει το σπάσιμο του δέρματος για να βοηθήσει την επιδερμίδα να επανέλθει στην αρχική της κατάσταση και να γίνει με αυτό τον τρόπο πιο σφριγηλή και πιο ελαστική.

Ultimo aggiornamento 2012-07-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

le vedolizumab n’a pas modifié les réponses immunitaires à la provocation antigénique dans le derme et le muscle (voir rubrique 4.4).

Greco

Το vedolizumab δεν επηρέασε τις ανοσολογικές ανταποκρίσεις σε πρόκληση με αντιγόνο στη δερμίδα και τους μυς (βλ. παράγραφο 4.4).

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

le chmp a estimé que nexobrid élimine efficacement l’escarre des plaies profondes avec atteinte partielle et totale du derme et de réduit la nécessité de recourir à la chirurgie pour éliminer davantage de tissu cutané en cas de plaies profondes avec atteinte partielle du derme.

Greco

Η chmp κατέληξε στο συμπέρασμα ότι το nexobrid αφαιρεί αποτελεσματικά την εσχάρα από εν τω βάθει μερικού και πλήρους πάχους τραύματα και μειώνει την ανάγκη για χειρουργική αφαίρεση περαιτέρω δερματικού ιστού σε περιπτώσεις εν τω βάθει τραυμάτων μερικού πάχους.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

nexobrid s’est également avéré constituer un traitement de débridement efficace pour les plaies par brûlure avec tout degré d’atteinte du derme, y compris les plaies avec atteinte totale.

Greco

Επίσης, το nexobrid αποδείχτηκε ότι αποτελεί αποτελεσματική θεραπεία νεαροποίησης για εγκαύματα ανεξαρτήτως πάχους, περιλαμβανομένων των τραυμάτων πλήρους πάχους.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

on observe une destruction des cellules sébacées, la présence de foyers de nécrose épidermique accompagnés d’une inflammation aiguë et transitoire et d’une modification réactive diffuse des kératinocytes avec œdème et inflammation secondaires et transitoires du derme.

Greco

Παρατηρήθηκαν καταστροφή των σμηγματορροϊκών κυττάρων, εστιακή επιδερμική νέκρωση με παροδική οξεία φλεγμονή και διάχυτες αντιδραστικές αλλαγές στα κερατινοκύτταρα καθώς και παροδικό δευτερογενές οίδημα και φλεγμονή της δερμίδας.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

après 24 heures, l’absorption cumulée moyenne (y compris l’accumulation dans le derme) à travers la peau humaine était de 0,2 % de la dose administrée.

Greco

Μετά από 24 ώρες, η μέση σωρευτική απορρόφηση (περιλαμβανομένης της συσσώρευσης στο δέρμα) μέσω του ανθρώπινου δέρματος ήταν 0,2% της χορηγούμενης δόσης.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,712,149,022 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK