Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
il le doit.
Ανυπερθέτως.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
l 'acier, d ' une part, et
Κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα, αφενός, και
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
d' une part, elles sont chères.
Πρώτον, είναι ακριβές.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
d) une part de la participation financière;
δ) μερίδιο χρηματοδοτικής συμμετοχής,
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
telles sont, d' une part, nos préoccupations.
Αυτό είναι, αφενός, το θέμα.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
b ré s il, le
, η
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
oui, s’il le souhaite.
Ναι, αν το εpiιθυεί.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
qu'il le fasse.
Ας το κάνει αυτό.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
faut-il le modifier?
4 καταπίπτει.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il le fera de deux manières.
Η ενίσχυση αυτή θα επιτευχθεί με δύο τρόπους.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
si on le compare à d’autres secteurs, le secteur des tic de l’ue a une forte intensité de r&d.
Σε σύγκριση με άλλους κλάδους, οι ΤΠΕ στην ΕΕ είναι κλάδος έντασης Ε&Α.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
avec quel secteur le rapporteur le compare-t-il?
Με ποιον τομέα τον συγκρίνει ο εισηγητής;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a juridiques on se il le rs c
n οι κη ι σύ βο υλ
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
puisqu'il le souhaite, parlons d'abord des actes.
Αφού έτσι το θέλει, ας μιλήσουμε λοιπόν για τα πεπραγμένα.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
s’il le faut, repositionner la jambe inférieure.
Αν χρειάζεται επανατοποθετείται η κνήμη.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gmes est-il le fruit de galileo?
Το πρόγραμμα gme είναι καρπός του προγράμματος galileo;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
comme il le précisait au paragraphe 3.4.
΄Οπως ανέφερε και η ΟΚΕ στο σημείο 3.4.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ce chiffre est très élevé quand on le compare au poids corporel et à l'apport d'énergie.
Η τιμή αυτή είναι πολύ υψηλή σε σχέση με το σωματικό βάρος και την πρόσληψη ενέργειας.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
c'est un texte solide et il le soutiendra.
Πρόκειται για στιβαρό κείμενο το οποίο και θα υποστηρίξει.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
le coût de ce dispositif est extrêmement faible si on le compare au coût d'évaluation de toutes les installations avant leur mise en service.
Το κόστος της ρύθμισης αυτής είναι πολύ χαμηλό σε σχέση με το κόστος της αξιολόγησης όλων των εγκαταστάσεων πριν τη χρησιμοποίησή τους.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: