Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
de même qu' il faut dénoncer comme fallacieuse la mercantile incantation de coupes forestières au nom de la lutte contre l' effet de serre.
Μόνον η αειφόρος ανάπτυξη μπορεί να είναι βιώσιμη σε ένα πλαίσιο υπεύθυνης αξιοποίησης του περιβάλλοντος.
il s'agit là d'une hypothèse qui n'appelle pas à l'incantation mais à un vrai renouvelle ment de la culture démocratique.
Πρόκειται για μια θεωρία που μας καλεί όχι σε ευχολόγια, αλλά σε μιαν αληθινή ανανέωση της δημοκρατικής παιδείας.
j'espère que le conseil sera attentif à ce qui se passe. il ne suffit pas, en effet, de pratiquer l'incantation pour changer les faits.
Πριν από μόλις 150 χρόνια, ο karl marx έλεγε πως ήταν ο κομμουνισμός.
souhaitons qu'à maastricht, on ne cherche pas à y répondre ni par une incantation, ni par un chant de victoire, mais plus modestement par un progrès significatif que nous pourrons approuver et gérer ensemble.
Ερώτηση αριθ. 11, του κ. banotti: Υπονόμευση της περιφερειακής πολατικής από τη γερμανική νομοθεσία
4.1 le comité estime que la bonne volonté manifeste de la commission ressemble à une incantation mais ne propose pas d’action consistante de l’union européenne au-delà de ce qu’elle demande aux États membres en matière d’adaptation des systèmes éducatifs.
4.1 Η ΕΟΚΕ εκτιμά ότι η έκδηλα καλή πρόθεση της Επιτροπής μοιάζει με ευχολόγιο, αλλά δεν προτείνει μια ουσιαστική δράση της Ευρωπαϊκής Ένωσης πέραν των όσων ζητεί από τα κράτη μέλη στον τομέα της προσαρμογής των εκπαιδευτικών συστημάτων.