Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ainsi pourraient être établis des systèmes d'aide aux moins favorisés pour la part vitale incompressible.
Έτσι, θα καταστεί εφικτή η θέσπιση συστημάτων ενίσχυσης των λιγότερο ευνοημένων κοινωνικών ομάδων για το ζωτικό μέρος, το οποίο δεν είναι δυνατόν να συμπιεστεί.
simule un écoulement incompressible et non visqueux en deux dimensions. Écrit par stephen montgomery-smith.
Προσομοιώνει δισδιάστατη ασυμπίεστη ροή υγρού χωρίς ιξώδες. Γραμμένο από τον stephen montgomery- smith.
ramener au minimum incompressible la charge de travail administratif que la pac impose aux agriculteurs et autres parties concernées ainsi qu'aux autorités nationales et communautaires.
να μειωθεί ο διοικητικός φόρτος εργασίας που επιβάλλει η ΚΓΠ στους γεωργούς και στους λοιπούς ενδιαφερομένους, καθώς και στις εθνικές και κοινοτικές αρχές, έτσι ώστε να παραμείνει μόνον ότι είναι αυστηρά απαραίτητο.
[24] le délai de dépôt est le délai minimal et incompressible imparti à un service de traduction pour donner suite à une demande de traduction.
[21] Διοίκηση Ανθρώπινου Δυναμικού, Επιμόρφωση, Οικονομικά κ.λπ.[22] Διοίκηση Ανθρώπινου Δυναμικού, Επιμόρφωση, Οικονομικά κ.λπ.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
par dérogation au troisième alinéa, le fournisseur d’origine peut appliquer une première tranche incompressible de facturation ne dépassant pas 30 secondes aux appels passés qui sont soumis à un eurotarif.
Κατά παρέκκλιση από το τρίτο εδάφιο, ο πάροχος της χώρας προέλευσης μπορεί να εφαρμόζει αρχική ελάχιστη περίοδο χρέωσης που δεν υπερβαίνει τα 30 δευτερόλεπτα για πραγματοποιούμενες κλήσεις οι οποίες υπόκεινται σε ευρωχρέωση.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ainsi pourraient être établis des systèmes d'aide pour la part vitale incompressible, selon un modèle en courbe de gauss, qui pourrait même entraîner une régulation de la demande à la baisse.
Έτσι, θα καταστεί εφικτή η θέσπιση συστημάτων ενίσχυσης για το ζωτικό μέρος, το οποίο δεν είναι δυνατόν να συμπιεστεί, βάσει ενός μοντέλου καμπύλης gauss, με ενδεχόμενο αποτέλεσμα τη ρύθμιση της μειωμένης ζήτησης.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
volume d’un fluide incompressible s'écoulant pendant une unité de temps à travers une unité de volume constituée d’une substance poreuse dans laquelle une différence de pression unitaire est maintenue.
Ο όγκος μη συμπιέσιμου υγρού που ρέει στη μονάδα του χρόνου διαμέσου ενός μοναδιαίου κύβου πορώδους ουσίας στην οποία διατηρείται διαφορά μοναδιαίας πίεσης.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(63) plus important encore, en concluant de telles transactions immobilières pour payer les intérêts dus sur son prêt, l'entreprise serait amenée à céder ses principaux actifs dans le seul but de servir sa dette. si, par exemple, kk devait vendre des terrains à raison de 300000 euros par an minimum à cet effet, outre certains frais administratifs incompressibles, elle ne possèderait plus aucun actif au bout de dix ans, mais serait toujours grevée d'une dette de 3,34 millions d'euros.
(62) Επειδή, σύμφωνα με τον εμπειρογνώμονα, η ζήτηση για το μεγαλύτερο μέρος της γης ιδιοκτησίας της ΚΚ ήταν χαμηλή (για πολυκατοικίες και μεζονέτες) και επειδή η περιοχή asemansuo δεν ήταν έτοιμη για εκμετάλλευση είναι δύσκολο να γίνει κατανοητό πώς η ΚΚ θα μπορούσε ξαφνικά να αυξήσει κατά πολύ το ετήσιο εισόδημά της.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: