Hai cercato la traduzione di qui pourront être revendiquées da Francese a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Greek

Informazioni

French

qui pourront être revendiquées

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Greco

Informazioni

Francese

les législations pourront être :

Greco

Οι νομοθεσίες μπορούν να :

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

de bonnes pratiques pourront être diffusées.

Greco

Θα μπορούσαν επίσης να διαδίδονται οι ορθές πρακτικές.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

etc., pourront être ajoutées après consultation.

Greco

Επιπλέον χρώματα ή σημάνσεις όπως ραβδωτοί κωδικοί, εθνικά σύμβολα, στοιχεία ασφάλειας κλπ. μπορούν να προστεθούν μετά από διαβούλευση.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

contributions annuelles qui pourront être nécessaires pour équilibrer le budget;

Greco

ετήσιες εισφορές, αν απαιτούνται προκειμένου να ισοσκελισθεί ο προϋπολογισμός και

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

• définir des objectifs qui pourront être atteints de façon réaliste ;

Greco

Συνολική έκθεση: καθορισμός ρεαλιστικών στόχων·

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la commission décide cette année des sommes qui pourront être utilisées en 2001.

Greco

. ( sv) Εφέτος θα λάβει η Επιτροπή απόφαση για τους πόρους που μπορούν να χρησιμοποιηθούν κατά το 2001.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

il a également examiné certaines actions qui pourront être proposées en vue du renforce­ment du sme.

Greco

Εξέτασε επίσης ορισμένες ενέρ­γειες οι οποίες ενδέχεται να προταθούν για την ενίσχυση του ΕΝΣ.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la directive précise les mesures qui pourront être prises en cas de non respect de ces règles.

Greco

Η οδηγία καθορίζει τα μέτρα που μπορούν να ληφθούν σε περίπτωση που οι εν λόγω κανόνες δεν τηρούνται.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ceux qui accepteront ou repousseront l'adhésion en fonction des conditions qui pourront être négociées;

Greco

σε αυτούς που θα αποδεχθούν ή θα διαφωνήσουν με την ένταξη ανάλογα με τους όρους υπό τους οποίους θα πραγματοποιηθεί

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ainsi, il sera nécessaire de prendre des mesures fiscales qui pourront être transformées en nouveaux emplois dans

Greco

Συγχρόνως, αυξάνεται ο ρόλος των περιφερειών δεδομένου ότι θα αποτελέσουν στο μέλλον εξαιρετικά ελκυστικούς

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il convient donc de profiter de ce momentum pour réfléchir aux initiatives qui pourront être dégagées dans ce contexte.

Greco

Θα ήταν σκόπιμο να αξιοποιηθεί η ευκαιρία αυτή και να προσδιοριστούν οι πρωτοβουλίες που θα μπορούσαν να αναληφθούν σχετικά.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ceci donnera à la turquie des moyens accrus, qui pourront être utilisés dans la guerre contre les kurdes.

Greco

Η Τουρκία πρέπει να τηρήσει τη διεθνή σύμβαση κατά των μαρτυρίων.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ce sont ces quotas qui pourront être échangés, mais aucun exploitant ni aucune installation n'y sera forcé.

Greco

Αυτά είναι τα δικαιώματα που μπορούν να αποτελέσουν το αντικείμενο εμπορίας, μολονότι κανείς φορέας εκμετάλλευσης δεδομένης εγκατάστασης δεν θα υποχρεωθεί να τα εμπορευθεί.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

informations sur la circulation qui pourront être filtrées de façon à répondre strictement aux besoins et à la situation du conducteur;

Greco

τις πληροφορίες για την οδική κυκλοφορία που θα μπορεί να επιλέγονται κατά τρόπο ώστε να ανταποκρίνονται αυστηρά στις ανάγκες αλλά και την κατάσταση του οδηγού·

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

recherche et développement dans le domaine de la fission nucléaire, dans les conditions qui pourront être convenues entre les parties;

Greco

έρευνα και ανάπτυξη για την πυρηνική σχάση υπό τους όρους που θα συμφωνήσουν τα συμβαλλόμενα μέρη·

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

des propositions très sérieuses en matière de désarmement ont été formulées dans ce cadre, qui pourront être adoptées dès l'automne.

Greco

Πρέπει ωστόσο, να υπογραμμίσουμε επίσης διάφορους συν­τρέχοντες παράγοντες σχετικά με τα προγράμματα αυτά.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

Établir des priorités dans les dépenses publiques de manière à libérer des ressources qui pourront être consacrées aux dépenses liées à l’acquis.

Greco

Καθορισμός προτεραιοτήτων για τις δημόσιες δαπάνες, ούτως ώστε να ελευθερωθούν πόροι για δαπάνες που συνδέονται με το κεκτημένο.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

une sensibilité nouvelle à l'égard d'une consommation plus modérée libèrera des ressources qui pourront être affectées à autre chose.

Greco

Μια νέα ευαισθητοποίηση των καταναλωτών προς πιο συγκρατημένη κατανάλωση θα συμβάλει στην αποδέσμευση πόρων για άλλα πράγματα.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les limites éventuelles des valeurs qui pourront être présentées, telles qu'elles résultent des spécifications de l'objet du marché;

Greco

τα ενδεχόμενα όρια των αξιών που μπορούν να υποβάλλονται, όπως αυτά προκύπτουν από τα προβλεπόμενα στη συγγραφή υποχρεώσεων σχετικά με το αντικείμενο της σύμβασης·

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

4.12 la communication ne fait pas la clarté sur les paramètres qui pourront être utilisés dans les analyses d'impact qu'elle souhaite effectuer3.

Greco

4.12 Στην ανακοίνωση δεν διευκρινίζεται ποια κριτήρια θα μπορούν να χρησιμοποιούνται στις εκτιμήσεις αντικτύπου που προτείνονται3.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,128,378 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK