Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ce problème est redoutable.
Πρόκειται για σοβαρό πρόβλημα.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l' irak est un ennemi redoutable.
Το Ιράκ είναι ένας τρομερός εχθρός.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
le traité leur impose cette redoutable indépendance.
γ) Το Συμβούλιο
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il fait planer une menace redoutable sur la région.
Αφήνει να πλανάται μια επίφοβη απειλή στην περιοχή.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
si ce défi est redoutable, il peut cependant être relevé.
Παρ’ όλο που η πρόκληση αυτή είναι εντυπωσιακή, ωστόσο δεν είναι ανέφικτη.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
on parlera de ta puissance redoutable, et je raconterai ta grandeur.
και θελουσι λεγει την δυναμιν των φοβερων σου κατορθωματων, και θελω διηγεισθαι την μεγαλωσυνην σου
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ce serait, à mon avis, un redoutable affaiblissement de notre parlement.
Αντί των προβλεπόμενων 3 δισ. ρουβλιών έχουν αποκομισθεί μόνο 300 εκατ.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
qu`on célèbre ton nom grand et redoutable! il est saint!
Ας δοξολογωσι το ονομα σου το μεγα και φοβερον, διοτι ειναι αγιον
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cette action est difficilement contrôlable et la directive engage un processus redoutable.
Αυτό λοιπόν είναι το νέο στοιχείο που προστίθεται και η διαπίστωση είναι, κατ' εμέ, σημαντική, τη στιγμή που είμαστε έτοιμοι να βαδίσουμε επί αυτής της οδού.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cette arme redoutable peut tirer des rafales de sept décharges de grenaille de plomb.
Αυτό το τρομερό όπλο μπορεί να ρίξει επτά ριπές τη μία πίσω από την άλλη.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
correcteur, dont l'expertise fait de l'office une arme technique redoutable.
στάδιο αυτό η Υπηρεσία Εκδόσεων ανέφερε όπ ήταν πολύ νωρίς για να αξιολογηθούν οι υλικές επιπτώσεις του φόρτου εργασίας της.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les déséquilibres accumulés représentent néanmoins un redoutable défi pour de nombreux États membres de la zone euro.
Ωστόσο, η συσσώρευση ανισορροπιών συνιστά τεράστια πρόκληση για πολλά κράτη μέλη της ζώνης του ευρώ.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je m'y refuse parce que je sais que nous sommes engagés dans un défi redoutable au plan industriel.
Πάντα μπορούμε να το παραδεχτούμε αυτό.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
elle a examiné attentivement la question orale assez redoutable posée par la suite, par la commission du contrôle budgétaire.
Αλλά, μετά συνεχίζει «η απαίτηση αυτή δεν είναι αρκετή για να καλύψει τις ανάγκες των ζώων και, επιπροσθέτως, αγνοείται συστηματικά».
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il n'est plus possible de continuer avec cet énorme gaspillage de ressources et cette source redoutable de pollution.
Όπως γνωρίζει το Σώμα, τούτο συμφωνεί κατά πολύ με τις απόψεις της Επιτροπής όσον αφορά τις μεταφορές ως σύνολο.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il a envoyé la délivrance à son peuple, il a établi pour toujours son alliance; son nom est saint et redoutable.
Απεστειλε λυτρωσιν προς τον λαον αυτου διωρισε την διαθηκην αυτου εις τον αιωνα αγιον και φοβερον το ονομα αυτου.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c'est une boisson scélérate, redoutable, que nous devons éliminer de notre consommation et qui est dangereuse pour les jeunes.
Είναι απαράδεκτο να μας μιλάτε για alcopops.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je vous sais toutefois gré d'être candidat dans votre pays, parce que, chez nous, vous seriez devenu un candidat redoutable.
Ωστόσο, σας ευγνωμονώ που είστε υποψήφιος στη δική σας χώρα, γιατί αν άσασταν υποψήφιος στην πατρίδα μου, θα είσασταν επινδυνος αντίπαλος.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la résiliation de l'accord d'interligne par aer lingus était motivée par la seule raison que british midland était un concurrent redoutable.
Έγκριση από την Επιτροπή στις 14 Φεβρουαρίου.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en fait, tout indique qu'ils se révèlent d'une efficacité redoutable, mais que les captures sont effectuées de manière très peu sélective.
345/92 της 27ης Ιανουαρίου 1992, που αποτελεί την ενδέκατη τροποποιημένη εκδοχή του πρώτου, οι οποίοι θεσπίζουν μέτρα τεχνικού χαρακτήρα με στόχο τη διατήρηση των αλιευτικών πόρων.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: