Hai cercato la traduzione di (devrait se lire sea ray) da Francese a Inglese

Francese

Traduttore

(devrait se lire sea ray)

Traduttore

Inglese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

devrait se lire:

Inglese

correct to read:

Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

elle devrait se lire :

Inglese

it should read:

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

devrait se lire : 2001-68

Inglese

should read: 2001-68

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

devrait se lire comme suit

Inglese

to should read

Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le titre devrait se lire :

Inglese

the heading should read:

Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le paragraphe 17 devrait se lire :

Inglese

paragraph 17 should read

Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la date devrait se lire (16 décembre 1992).

Inglese

the date should read (16 december 1992).

Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Francese

b) le total général devrait se lire 290

Inglese

(b) after the entry for the united nations office at vienna, the grand total should read 290

Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le paragraphe1 devrait se lire comme suit:

Inglese

paragraph1 should read as follows:

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 17
Qualità:

Francese

f) le total devrait se lire comme suit:

Inglese

(f) the entry for the total should read

Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

l’énoncé devrait se lire comme suit :

Inglese

the new bullet should read:

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le paragraphe 2 devrait se lire comme suit :

Inglese

paragraph 2 should read

Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 10
Qualità:

Francese

la référence devrait se lire comme suit : 1.

Inglese

the reference should be as follows: 1.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la première phrase devrait se lire comme suit:

Inglese

the first sentence should read

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Francese

ainsi, le nouveau rendu devrait se lire immédiatement.

Inglese

this should cause the new rendition to begin playing immediately.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

» devrait se lire comme suit : « alinéa 43(1)(a)... »

Inglese

this should read: "paragraph 43(l)(a) ....."

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,934,694,926 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK