Hai cercato la traduzione di être plus adapté à da Francese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

English

Informazioni

French

être plus adapté à

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

"il va être émotionnel.

Inglese

“it’s going to be emotional.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

il précise que ce programme peut être adapté à la situation canadienne.

Inglese

he reported that it can be customized for canada.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

des seuils devraient être établis.

Inglese

the thresholds should be identified.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la proposition doit être adressée à :

Inglese

your proposal should be forwarded to:

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

peut être utile à quelqu'un.

Inglese

can be useful to someone.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

100 devant normalement être éliminé en 2003.

Inglese

this tariff is due to be eliminated in 2003.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il est entendu que ces modalités pourront être adaptées aux circonstances.

Inglese

it is understood that these procedures can be adapted to the circumstances.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

• être prêt à faire tout le nécessaire.

Inglese

• be willing to do whatever is necessary

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

des seuils devraient être établis et définis.

Inglese

question of flexibility vs detail.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

3 choses : la forme du limage doit être adaptée à la forme des doigts et des ongles.

Inglese

3 things: the filing shape must be adapted to the shape of the fingers and the nails.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

◦ les données devaient être mises à jour annuellement.

Inglese

• data had to be updated annually.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

certains participants ont mis en doute que le concept des modes puisse être adapté au domaine du commerce électronique.

Inglese

some participants questioned whether the concept of modes was adaptable to the area of e-commerce.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

choisir des objectifs réalistes, adaptés à l’entreprise.

Inglese

choose goals that are realistic and appropriate for your business.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les moteurs électriques peuvent être plus efficaces et plus fiables que les moteurs à combustion interne.

Inglese

electric motors can offer higher efficiency and greater reliability than internal combustion engines

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la session est adaptée à ceux qui préparent déjà des déclarations.

Inglese

the session is oriented to existing reporters.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les règlements doivent être simples et faciles à appliquer.

Inglese

regulations should be simple and readily enforceable.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

elles peuvent également être adaptées à des écosystèmes plus dégradés qui ne peuvent remplir pleinement leurs fonctions.

Inglese

these types of targets are also adaptable to more impacted systems where a high level of function cannot be achieved.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ces objectifs plus spécifiques peuvent être établis par domaine ou secteur par secteur.

Inglese

these more specific objectives may be established by subject area or sector-by-sector.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

pourtant ça pourrait être sympha!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Inglese

pourtant ça pourrait être sympha!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les estimations d’émissions doivent être portées à une échelle plus grande.

Inglese

estimates of emissions need to be scaled up:

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,831,343 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK