Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ils écrivaient
they wrote
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ce jour là, ils écrivaient :
on that day they wrote:
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
écrivaient les compositeurs de la cour.
for which the court composers wrote extensively.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
comment les Égyptiens écrivaient-ils les nombres?
how did the egyptians write numbers?
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ils n’écrivaient pas alors sur notre état retardé.
they did not then lament over the backwardness of our country.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ils lui écrivaient en toute confiance, à l’occasion.
on occasion they wrote to him quite confidentially.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en fait, deux analystes américains écrivaient récemment ce qui suit :
in fact, two american analysts recently wrote:
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les journaux écrivaient qu' elles étaient mortes de froid.
the news programmes reported that they died of cold.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
les celtes n'écrivaient pas : les druides le leur interdisaient.
the celts did not write: the druids forbade it to them.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dans un billet remémorant leur dernier anniversaire, les photographes écrivaient :
in a post commemorating their latest anniversary, the photographers write:
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beaucoup de prophètes ne comprirent pas ce qu’ils disaient et écrivaient.
many of the prophets did not understand what they saw, and wrote.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les gens de toutes parts lui écrivaient pour de l'aide et des conseils.
people from all parts of the universe wrote to him for help and guidance.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ainsi écrivaient, dès le douzième siècle, les amis de l’ancienne foi.
thus wrote the friends of the ancient faith, in the twelfth century.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
des poètes comme yehuda halévy écrivaient en arabe, comme le grand maimonide.
poets like yehuda halevy wrote in arabic, as did the great maimonides.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aussi, ils écrivaient à leurs familles en irlande pour qu'on leur trouve des fiancées.
they wrote to their families in ireland to find them a fiancée.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ils écrivaient ensuite leurs commentaires sur la communication de vive voix conformément à l'échelle de cotation.
they would then write down their comments on oral communication as per the rating scale.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je crois que certains des rêveurs autrefois, ils rêvaient, et ils écrivaient leurs rêves sur le tambour.
i guess some of the dreamers back in the day, they would dream, and they would write their dreams on the drum.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les premiers penseurs confucianistes écrivaient dans un monde constitué de petits pays engagés dans d’impitoyables conflits territoriaux.
early confucian thinkers were writing in a world of small countries competing ruthlessly for territorial advantage.
Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les commissaires, tout comme foran, écrivaient plutôt directement au premier ministre pour connaître son avis et lui exposer leurs opinions.
instead, the commissioners, as well as foran, wrote the prime minister directly to seek advice and present their opinions.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dans cette lettre, ils écrivaient, "un capitalisme décent a besoin d'une politique publique efficace.
in that letter they wrote, 'decent capitalism needs effective public policy.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta