Hai cercato la traduzione di 3666 da Francese a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

( 3666 )

Inglese

( 3659 )

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

25:3666(1975)).

Inglese

natl. acad. sci. 25: 3666 (1975)).

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

usa, 21, 3666, 1994).

Inglese

usa, 91, 3666, 1994).

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

télécopie : 90 212 296 3666

Inglese

fax: 90 212 296 3666

Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

téléphone: (+41 22) 917 3666

Inglese

tel.: (+41 22) 917 3666

Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

3666/06 et 13802/06).

Inglese

for 2007 to 2011 (3666/06 and 13802/06).

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

téléphonez-nous au 1 888 881-3666.

Inglese

include only those operations located in canada.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

3666 usagers se sont déjà abonnés au journal.

Inglese

3666 users have already subscribed to the journal.

Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

3666 mme poirier: merci, madame la présidente.

Inglese

3340the secretary: thank you, mr. chairman.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

chem., 1970, 35 (11), 3663-3666 synth.

Inglese

chem., 1970, 35 (11), 3663–3666 synth.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

tél. : (819) 994-3666 enregistrement dans le rti 9.

Inglese

tel.: 994-3666 registration in the ilr 9.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

deutschland nycomed pharma gmbh molkestr 4 78467 konstanz tel: +49 7531 3666 0

Inglese

deutschland nycomed pharma gmbh molkestr 4 78467 konstanz tel: +49 7531 3666 0

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Francese

ligne d’aide : 1 888 881-3666 vos réponses sont confidentielles.

Inglese

help line: 1 888 881-3666 your answers are confidential.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

if you prefer to receive this index in english, please call us at 1 888 881-3666.

Inglese

for information only animals, pets h3050 b4020 antacids u1020 b4020 b1020 v2010 v2020 x1300 antifreeze antihistamines antiperspirants antique cars

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

), modifié par le règlement (cee) n° 3666/93 (4

Inglese

no 1017/68 (5), and the provisions of regulation (eec) no 4260/88, the opportunity to make known their views on the objections raised by the commission,

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

+358 10 3666 700 fax +358 10 3666 735
courriel: tietosuoja@om.fi
site web

Inglese

+358 10 3666 700 fax +358 10 3666 735 
e-mail: tietosuoja@om.fi
website

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

if you prefer to receive these guidelines in english, please call us toll free at: 1 888 881-3666.

Inglese

si vous préférez recevoir ces lignes directrices en français, veuillez nous téléphoner au numéro sans frais suivant : 1 888 881-3666.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

non – veuillez fournir une brève description de votre activité principale et téléphoner au 1 888 881-3666 pour obtenir des instructions plus précises.

Inglese

if you did not operate this business unit for a full year, please check the reason(s) below: 0031 1

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

après cette date, les pouvoirs devront être communiqués par les délégations participant à la conférence au groupe des accréditations du service du protocole à istanbul (télécopie +90 212 296 3666).

Inglese

after that date, credentials should be submitted by delegations attending the conference to the protocol accreditation unit in istanbul (fax +90 212 296 3666).

Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 13
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,927,565,503 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK