Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
la mort du dictateur abacha a au moins permis un déblocage partiel de la situation politique du nigeria.
then the chance that something good could happen in nigeria would be greater at this moment than ever before.
le général yar'adua, principal adversaire du général abacha, est mort en prison dans de mystérieuses circonstances.
general yar'adua, a principal opponent of general abacha, died in prison in mysterious circumstances.
le général abacha a promis de transférer ses pouvoirs au président civil élu démocratiquement d'ici la fin de cette année.
general abacha gave an undertaking to transfer his powers to a democratically-elected civilian president by the end of this year.
il se peut que la disparition soudaine du général abacha ouvre la voie à un avenir plus prometteur, mais rien n'est moins sûr.
the sudden death of general abacha may just possibly clear the way for a more hopeful future, but that is by no means certain.
monsieur le président, comme cela a déjà été dit, la mort d' abacha crée malheureusement mais dieu merci, de nouvelles possibilités.
mr president, the death of abacha, it has been said, has created, sadly enough but thankfully as well, new possibilities.
la disparition du dictateur général abacha, qui a eu lieu le mois dernier, a ravivé l' espoir d' un changement possible.
the disappearance of the dictator, general abacha, which occurred last month, has rekindled some hope of a possible change.
abacha pour être leur candidat aux élections présidentielles, l'union européenne considère que le processus de transition risque fort d'être compromis.
'the european union is deeply concerned about the human rights situation in nigeria, as it has made clear on many occasions, most recently during the discussions at the un commission on human rights in april.
c'est pourquoi les capitaux appartenant à des voleurs comme mobutu, abacha, bongo, etc, ont été virtuellement possédés par les pays hôtes.
that is why funds belonging to thieves like mobuto, abacha, bongo etc have been virtually owned by host countries.
monsieur le président, le dictateur abacha est en effet mort, mais la dictature existe toujours, sous les traits d'un nouveau chef militaire: abubakar.
mr president, the dictator abacha has, in fact, died, but the dictatorship remains; it remains with a new face visible in another soldier: abubakar.
(signé) chef tom ikimi, agissant au nom de s. e. le général sani abacha, chef d'État, commandant en chef des forces armées nigérianes
(signed) chief tom ikimi general sani abacha, head of state, commander-in-chief of the nigerian armed forces