Hai cercato la traduzione di as e mail est ce que une tu adresse da Francese a Inglese

Francese

Traduttore

as e mail est ce que une tu adresse

Traduttore

Inglese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

est-ce que tu as une adresse e-mail ?

Inglese

do you have an e-mail address?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

c'est ce que tu as

Inglese

that's what you get

Ultimo aggiornamento 2019-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

est-ce que tu as mal?

Inglese

do you have any pain?

Ultimo aggiornamento 2019-10-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

est-ce que tu as facebook

Inglese

what's your name on facebook

Ultimo aggiornamento 2020-10-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

qu'est-ce que tu as?

Inglese

what is the matter?"

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

est-ce que tu as accepté?

Inglese

did you accept?

Ultimo aggiornamento 2019-12-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

qu'est-ce que tu as dit ?

Inglese

what have you said ?

Ultimo aggiornamento 2020-03-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

- qu’est-ce que tu as dit?

Inglese

- really?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

qu'est-ce que tu as mangé ?

Inglese

what did you have to eat?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

« - qu'est-ce que tu as dit ?

Inglese

‘what did you say?!'

Ultimo aggiornamento 2023-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

qu'est-ce que tu m'as fait?

Inglese

what is this that thou hast done unto me?

Ultimo aggiornamento 2024-02-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

l’e-mail est destiné à

Inglese

the email is for

Ultimo aggiornamento 2024-01-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

l'expéditeur de cet e-mail est ce qui suit: •

Inglese

the sender of the email is the following: •

Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

est-ce que une connexion gps me coûte d’argent?

Inglese

does a gps-connection cost me any money?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

qu'est ce que c'est que une compagnie aérienne low cost?

Inglese

what is a low cost airline?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

est-ce que tu as un email?/avez-vous une adresse e-mail?/une adresse e-mail?

Inglese

do you have an email address?

Ultimo aggiornamento 2025-01-08
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

l'expéditeur de cet e-mail est ce qui suit: • gandeson9871@**********

Inglese

the sender of the email is the following: • gandeson9871@**********

Ultimo aggiornamento 2016-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

quand est-ce que une activité communicative langagière peut être considérée comme maîtrisée?

Inglese

when can you say that a communicative language activity has been mastered ?

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

c'est une question con mais j'ai besoin de savoir,est ce que une femme

Inglese

pw hahaha, that's a good one of course, i know she has a superb one.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

l'expéditeur de cet e-mail est ce qui suit: • esmtp01@tom.com

Inglese

the sender of the email is the following: • esmtp01@tom.com

Ultimo aggiornamento 2016-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,920,155,829 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK