Hai cercato la traduzione di as tu reçu ton invitation? da Francese a Inglese

Francese

Traduttore

as tu reçu ton invitation?

Traduttore

Inglese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

as-tu reçu?

Inglese

did you receive?

Ultimo aggiornamento 2020-04-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

as-tu reçu la note ?

Inglese

did you get the check?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

as-tu reçu mon message ?

Inglese

did you get my message ?

Ultimo aggiornamento 2019-06-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

as-tu

Inglese

have you received briefs

Ultimo aggiornamento 2023-06-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

as-tu déjà ?

Inglese

have you already ?

Ultimo aggiornamento 2019-06-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

as-tu reçu une lettre de lui ?

Inglese

have you received a letter from him?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

as-tu dîné

Inglese

tu parles français bien

Ultimo aggiornamento 2020-04-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

comment as-tu ?

Inglese

how have you ?

Ultimo aggiornamento 2019-02-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

merci pour ton invitation à la fête.

Inglese

thanks for your invitation to the party.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

as-tu reçu des réactions à tes articles ?

Inglese

have you received feedback on your articles?

Ultimo aggiornamento 2025-06-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

quelle sorte d'entraînement as-tu reçu ?

Inglese

what kind of training have you had?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

as-tu reçu la formation pour bien les utiliser?

Inglese

have you received training in their proper use?

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

m'as-tu choisi?

Inglese

did you choose me?

Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

as tu reçu la lettre ? /avez vous reçu la lettre ?

Inglese

did you receive the letter?

Ultimo aggiornamento 2020-01-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

as-tu reçu? /avez-vous reçu? /comme tu reçu?

Inglese

did you receive?

Ultimo aggiornamento 2020-04-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

n'as-tu reçu aucun cadeau de tes parents ?

Inglese

didn't your parents give you anything?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

as-tu reçu les confidences de dieu? as-tu dérobé la sagesse à ton profit?

Inglese

hast thou heard the secret of god? and dost thou restrain wisdom to thyself?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

ja'i bien reçu ton courrier

Inglese

i received your courrier

Ultimo aggiornamento 2021-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

j'ai reçu ton message hier.

Inglese

i received your message yesterday.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je n'ai pas reçu ton appel

Inglese

i did not receive your call

Ultimo aggiornamento 2020-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,951,302,449 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK