Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
bof! pas mal
blah lot
Ultimo aggiornamento 2015-09-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pas mal !
pas mal !
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 21
Qualità:
Riferimento:
pas mal
pretty good
Ultimo aggiornamento 2019-08-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
pas mal.
bien.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pas mal 😉
you have more pictures of yourself
Ultimo aggiornamento 2023-03-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
“pas mal.
"cool.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"pas mal"
"sounds good"
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
pas mal tout!
from pretty much everything!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pas mal de
quite a few
Ultimo aggiornamento 2018-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pas mal vu.
pas mal vu.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pas mal non ?
pas mal non ?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
pas mal, non?
not bad, eh?
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pas mal, pas mal !
not bad, not bad at all !
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pas mal merci
yes it's fine, thank you,
Ultimo aggiornamento 2022-09-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pas mal franchement.
pas mal franchement.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ouais pas mal !!!
ouais pas mal !!!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- pas mal d’italiens
- pas mal d’italiens
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je vais bien en ce moment (bof pas full mais pfff!!).
you are not logged in. (log in)
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: