Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
gelã£æ’ã¢â©e
gela£ æ ' a ¢ a © e
Ultimo aggiornamento 2016-05-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
© 2015.
© 2015.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
© 2008 musée de l'agriculture du canada
© 2008 canada agriculture museum
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
lancement rapide d'une session dupliquà ©e
quick start of a duplicate session
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ãââ¯gyvendinimo
à £ â € žÃ ¢  ¯ gyvendinimo
Ultimo aggiornamento 2014-09-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
’
à ¢ â,¬â "¢
Ultimo aggiornamento 2015-06-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
touche ã tout
jack of all trades.
Ultimo aggiornamento 2023-06-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ceci est une bénédiction donnée à chacun d'entre vous.
this is a blessing given to all of you.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
f i b ã ti â © lomptes nationaux
f ational accounts
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
© sa majesté la reine du chef du canada, représentée par le ministre des transports, 2010
© her majesty the queen in right of canada, as represented by the minister of transport, 2010
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
conduite d'amenée
votre
Ultimo aggiornamento 2013-08-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mardi 21 juillet 2015 Ã Â 17 h 00
tuesday, 21 july 2015 , 5 : 00 pm
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ã‚â objectifs du projet
project aim
Ultimo aggiornamento 2014-10-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
lâÂÂÃÂternel a donné, et lâÂÂÃÂternel a ôté;que le nom de lâÂÂÃÂternel soit béni!
là ¢  €  ™ à ‰ lord has donnà© and là ¢  €  ™ à ‰ © ÃÂ'tàhas eternal; the name of there ¢  €  ™ à ‰ bà © not be eternal!
Ultimo aggiornamento 2016-01-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.