Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
c'est plus sûr.
this is much more reliable.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
voir c'est plus sûr.
seeing is safer.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bien haut, c'est plus sûr!
stay safe!
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le fmi, c’est plus sûr.
their traditions, such as their contributions to flamenco, have become part of spain’s identity.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
plus sûr
safer
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
plus sûr .
a little bit safer .
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
plus sûr ?
safer you might think?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de cette façon, c'est plus sûr.
we’ll be safer that way.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
“c'est plus sûr”, comme dit nikifor.
we’ll be safer that way, as nikifor says.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le plus sûr
the most secure
Ultimo aggiornamento 2018-10-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
devient plus sûr
getting safer
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
chose étrange, cela est plus sûr.
the latter is safer, oddly enough.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(2.cf3 est plus sûr), 2...d6!
(2.nf3 is safer), 2...d6!
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
l'accouchement à l'hôpital est plus sûr.
delivery in the hospital is safer.
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fait levage plus sûr.
makes lifting safer.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il est plus sûr et aussi plus ambitieux.
he is assured and ambitious.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
le code pin est plus sûr qu'un mot de passe.
the pin code is more secure than a password.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il croit que le séchage naturel est plus sûr.
it is considered that natural drying is more reliable.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
programme «internet plus sûr»:
safer internet programme:
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
je propose donc de le remettre dès maintenant à 18 h 30. c'est plus sûr.
for this reason i would suggest we schedule it for 6.30 straight away, to be on the safe side.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: