Hai cercato la traduzione di c'est de la part de qui da Francese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

English

Informazioni

French

c'est de la part de qui

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

bonjour c'est de la part de qui

Inglese

hello, this is from whom

Ultimo aggiornamento 2023-02-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

de la part de qui?

Inglese

by whom?

Ultimo aggiornamento 2012-03-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

?? de la part de qui?

Inglese

?? de la part de qui?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

bonjour c’est de la part de

Inglese

hello, this is from

Ultimo aggiornamento 2023-02-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

cest de la part de qui

Inglese

it is on the part of whom

Ultimo aggiornamento 2023-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

de la part de

Inglese

- be a key member of the tax function for luxembourg.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

oui cest de la part de qui

Inglese

can i take your coordinates?

Ultimo aggiornamento 2023-01-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

une réaction ? de la part de qui?

Inglese

une réaction ? de la part de qui?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

c'est de la pure invention de la part de la députée.

Inglese

this is a fabrication by the hon. member.

Ultimo aggiornamento 2012-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

de la part de qui serait-elle inopinée?

Inglese

inadvertency on whose part?

Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

c’est de la part de prolotheos votre précepteur céleste.

Inglese

this is from prolotheos your celestial tutor.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

quelle est la part de vérité?

Inglese

however, we shall continue arguing for this in future negotia­tions.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

Élection de la part de qui? d'un dieu qui est mort?

Inglese

and by whom — a god who is dead?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

sous quel contrôle éventuel et de la part de qui ? 2.

Inglese

under what possible control and by whom? 2.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

composer un numéro de la part de qui, s.v.p.?

Inglese

information local, extension number long distance switchboard switchboard operator telephone directory, book the line is busy.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

c' est tout simple: il n' y a pas de menace en la matière, de la part de qui que ce soit.

Inglese

it is very simple: there is no threat from anyone at all in this area.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

4. messagers : de la part de qui doivent-elles l'entendre?

Inglese

4. messengers: whom do they need to hear it from?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

de la part de qui avez-vous été victime de discrimination au travail?

Inglese

from whom did you experience discrimination on the job?

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

de quelle aide a-t-elle eu besoin et de la part de qui ?

Inglese

what help did he need? and who did he need?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

de la part de qui avez-vous été victime de violence physique au travail?

Inglese

from whom did you experience physical violence on the job?

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,790,562,895 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK