Hai cercato la traduzione di c'est une bonne imitation, je do... da Francese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

English

Informazioni

French

c'est une bonne imitation, je dois dire

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

c'est quelque chose que je dois dire.

Inglese

this is something that i need to say .

Ultimo aggiornamento 2020-03-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je dois dire

Inglese

i have to say

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je dois dire. . .

Inglese

you are very special too.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

ce que je dois dire

Inglese

i dont need to hear it coming from them

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

blossom: encore une fois je dois dire ...

Inglese

again i have to say ...

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

maintenant, je dois dire ceci.

Inglese

now i do have to say this.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je dois dire une chose.

Inglese

i will say one thing.

Ultimo aggiornamento 2013-10-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

que je dois dire de plus?

Inglese

que je dois dire de plus?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je suis impressionné, je dois dire.

Inglese

i am working on consolodating my online brand and identity.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je dois dire que j' en doute.

Inglese

i have to say, i doubt it.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je dois dire que j'ai été chanceuse.

Inglese

i must say that i was lucky.

Ultimo aggiornamento 2011-02-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je dois dire que je suis étonnée.

Inglese

i must say that i am astonished.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je dois dire que ce serait souhaitable.

Inglese

i have to say that that would be desirable.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je dois dire que c' est une lecture consternante.

Inglese

i must say, it makes catastrophic reading.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je dois dire, monsieur, que j’apprécie ce

Inglese

we understand the point

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je dois dire qu'ainsi tous se sentent dupés.

Inglese

i must say we all feel we have been taken for a ride.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je dois dire que c’est une idée splendide.

Inglese

well, that is wonderful, i must say.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

mais je dois dire qu’il donne son maximum.

Inglese

but as i say he really gives it his best.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je dois dire au gouvernement et au ministre de l'industrie que le projet de loi c-2 est une bonne mesure.

Inglese

i say to the government and to the minister of industry that this is a very good piece of legislation.

Ultimo aggiornamento 2017-03-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je dois dire que deux points m’attristent profondément.

Inglese

i have to say that there are two points that leave me profoundly saddened.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,864,131 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK