Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
le soin de ses frères n'empêche pas l'abbé champagnat de remplir ses fonctions paroissiales.
the care of his brothers did not keep father champagnat from fulfilling his parish duties. nevertheless, his pastor thought that he was spending too much time on the congregation.
le 2 janvier 1817, l'abbé champagnat installe ses deux novices dans une petite maison près du presbytère.
on january 2, 1817, father champagnat installed his two novices in a small house near the presbytery.
champagnat est une commune française, située dans le département de saône-et-loire en région bourgogne.
champagnat is a commune in the saône-et-loire department in the region of bourgogne in eastern france.
le prêtre qui parle si modestement, dissimulant son nom et son rôle, est leur fondateur, l'abbé marcellin champagnat.
the priest who spoke so modestly, concealing his name and his role, was their founder, father marcellin champagnat.
le 13 août suivant, l'abbé champagnat arrive au village de la valla, sur les pentes du mont pilat, où il est nommé vicaire.
the following august 13, father champagnat arrived in the village of la valla, on the slopes of mont pilat, where he was named assistant priest.
dans le désarroi, elle se tourne vers la sainte vierge. mais, le 22 décembre 1823, mgr de pins est nommé administrateur apostolique du diocèse de lyon, et il se montre favorable au père champagnat.
in disarray, they turned to the blessed virgin. then, on december 22, 1823, monsignor de pins was named apostolic administrator for the diocese of lyons, and showed himself favorable to father champagnat.
le nom de l’école vient du village français de la valla, où saint marcellin champagnat, fondateur des maristes, commença ce type d’assistance il y a 200 ans environ.
the school takes it s name from the french village of la valla where saint marcel champagnat, the founder began this sort of assistance 200 years ago.
contrairement au modèle d’axes mixtes de champagnat, typiquement appliqué aux saules pleureurs, on observe des axes dressés de la tige principale, formés par des tiges vigoureuses, surtout distales, qui demeurent plus ou moins dressées.
instead of the mixed axis model of champagnat typically ascribed to weeping willows, upright main-stem axes were constructed by vigorous, mostly distal shoots that remained more or less upright.