Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
il/elle ne cheminait pas
he/she/it will have walked
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bienvenue quÉbec 2002 cheminait donc ainsi :
bienvenue quÉbec 2002 featured the following components:
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quand dans les champs étrangers elle cheminait,
when in foreign fields she went,
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l'un d'eux cheminait à côté de moi en parlant au téléphone.
one of them marched next to me talking on the phone.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
douze heures plus tard, la compagnie qui cheminait au même endroit a été intensément mitraillée.
the company that marched along there 12 hours later was heavily attacked.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
13:22 et il cheminait par villes et villages, enseignant et faisant route vers jérusalem.
13:22 and he went through the cities and villages, teaching, and journeying toward jerusalem.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
condamnée je suis pour refuser un pot d'eau au christ, qui sur la terre comme pèlerin, cheminait.
"que condenada me veo por negar un jarro de agua a cristo, que por la tierra como peregrino andaba i am condemned for denying a jar of water to christ, who here on earth was journeying as a pilgrim.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
comme il cheminait le long de la mer de galilée, il aperçut deux frères, simon et andré, qui jetaient le filet.
and jesus, walking by the sea of galilee, saw two brothers, simon and andrew, casting a net into the sea.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les jours suivant s’édifia à partir de la base du cratère un long tunnel à l’intérieur duquel cheminait la lave.
the following days, a long channel of lava appeared at the foot of the crater.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
À terre-neuve et labrador, la tempête a causé six décès alors qu'elle cheminait vers le nord-est.
in newfoundland and labrador, the storm contributed to six deaths as it tracked northeastward.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
elle cheminait dans les ténèbres en espérant les choses qu’on ne voit pas. marie reste le modèle de la femme de l’an 2000.
she walked in darkness hoping for the things that cannot be seen. she remains the example for women of today.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
À la suite de la confédération, le service postal est devenu le moyen de communication par excellence d'une société qui cheminait vers un alphabétisme de masse et des médias de masse.
following confederation, the postal system became the paramount medium of communication for a society that was gravitating in the direction of mass literacy and mass media.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
on y cheminait droit au but, et l’on apercevait tout de suite au bout de chaque sentier, sans broussailles et sans détour, la roue, le gibet ou le pilori.
one went straight to the point then, and at the end of every path there was immediately visible, without thickets and without turnings; the wheel, the gibbet, or the pillory.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
8:1 et il advint ensuite qu'il cheminait à travers villes et villages, prêchant et annonçant la bonne nouvelle du royaume de dieu. les douze étaient avec lui,
8:1 and it came to pass afterward, that he went throughout every city and village, preaching and shewing the glad tidings of the kingdom of god: and the twelve were with him,
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
comme il cheminait le long de la mer de galilée, il aperçut deux frères, simon et andré, qui jetaient l'épervier dans la mer, car c'était des pêcheurs.
- and jesus, walking by the sea of galilee, saw two brethren, simon called peter, and andrew his brother, casting a net into the sea: for they were fishers.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il monta de là à béthel; et comme il cheminait à la montée, des petits garçons sortirent de la ville, et se moquèrent de lui. ils lui disaient: monte, chauve! monte, chauve!
and he went up from thence unto bethel: and as he was going up by the way, there came forth little children out of the city, and mocked him, and said unto him, go up, thou bald head; go up, thou bald head.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: