Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
avec le mot
with the word
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
avec le mot de code de base
with the basic codeword
Ultimo aggiornamento 2011-07-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
faites le avec le mot, seul.
and you do it by the word alone.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
passe le mot dans ta communauté!
spread the word and reach out to your networks!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
effacer le mot dans chaque locution.
some yeggs ago...".
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
verser le chambord dans un verre et compléter avec le champagne bien frais.
pour the chambord in a glass and complete with cool champagne.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cela se fait avec le mot-clef newmap. les structures sont également fréquemment utilisées dans les maps.
this could be done with the keyword newmap. structures are also often used to store multiple data in a single element.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alors, faites attention avec le mot hacker.
so you have to be careful with hacker.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
verrouillage par lignes de mot dans les memoires a semiconducteur
wordline latching in semiconductor memories
Ultimo aggiornamento 2014-11-25
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
écrire le mot dans la colonne correspondant à sa prononciation.
write the word in the column corresponding to its pronunciation.
Ultimo aggiornamento 2010-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
on peut séquencer des opérations ou regrouper des mots avec des parenthèses ou des crochets (toujours insérer des mots liés par et dans les parenthèses ou les crochets).
parentheses and brackets may be used to sequence operations and group words (always enclose terms joined by or with parentheses or brackets).
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
complétez et envoyez le formulaire suivant afin que nous puissions répondre le plus rapidement possible à vos questions.
complete and send us the following form, and we will provide you the information you required as soon as possible.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lorsque ces dernières rencontrent le mot dans un haiku, les dissensions apparaissent avec autant de discordances sonores.
when the latter come across the word in a haiku, there are dissensions and discordant sounds.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il montre alors la suggestion proposée pour le mot dans la zone de texte mot.
the field shows the alternative suggestion for the word in the " word " text box.
Ultimo aggiornamento 2012-05-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
la modification vaut pour le texte sélectionné ou le mot dans lequel se situe le curseur.
the change applies to the selected text or word in which the cursor is positioned.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
• bon de commande (pdf) imprimez le bon de commande, complétez-le et envoyez-le par la poste :
• order form (pdf version) print the form, complete it and send it by post:
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je n'aime pas employer le mot dans ce contexte, mais c'est ainsi.
i do not like the word in that context, but there it is.
Ultimo aggiornamento 2014-03-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la méthode la plus simple pour augmenter votre résultat est de mémoriser le mot dans votre vague souvenir parfaitement.
the easiest method to raise your result is to memorize the word in your faint memory perfectly.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aucun mot clé n'a été entré pour la recherche. entrez le mot dans la boîte et relancez la recherche.
there was no search keyword passed in to search for. re-enter your search term in the search box and re-submit your search.