Hai cercato la traduzione di différeraient da Francese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

English

Informazioni

French

différeraient

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

la seule certitude est que ces structures différeraient considérablement des structures

Inglese

the one thing that is beyond doubt is that these structures would differ substantially from today's.)

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

comment vos choix différeraient-ils de ceux du gouverneur carleton?

Inglese

how would your choices differ from those of governor carleton?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les tarifs pour chaque territoire différeraient et seraient basés sur ceux que pratique le système existant.

Inglese

rates for each territory could differ, with the rates charged under the current system serving as a base.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

cela dit, les coûts liés aux services en cours de vol différeraient si un tel modèle était utilisé.

Inglese

however, there would be a difference in the costs associated with in-flight services, if an incremental approach were taken.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

dans les cas où ces procédures générales différeraient des imn, les recommandations du titulaire du certificat de type prévalent.

Inglese

where these general procedures are in conflict with the ica, the type certificate holder's recommendations shall prevail.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

19 en l’espèce, les éléments distinctifs du signe utilisé différeraient de ceux de la marque enregistrée.

Inglese

19 in this instance, the applicant submits that the distinctive elements of the sign used differ from those of the registered trade mark.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

dans la négative, comment des travaux visant une échelle régionale différeraient-ils des vôtres? 3.

Inglese

how would it differ? 3.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

de ce fait, elle englobe tous les éléments de coût et de revenu qui différeraient advenant la mise en oeuvre du plan d'action.

Inglese

these cost and revenue components are then compared with the costs and revenues that would occur if the course of action were not undertaken.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les présidents ont fait observer que des scénarios énergétiques différents pouvaient conduire à appliquer des techniques de réduction des émissions dont les coûts différeraient de ceux qui avaient été envisagés initialement.

Inglese

the chairs pointed out that different energy scenarios might engender different costs of abatement techniques than those originally considered.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

l’approche envisagée et les facteurs pris en compte différeraient selon que la protection serait conférée par une affirmation active des droits ou par des mesures défensives.

Inglese

the approach envisaged and the factors considered would differ whether the protection would be conferred by an active assertion of rights or by defensive measures.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ces organismes différeraient des ministères traditionnels étant donné qu'ils pourraient être évalués d'après l'efficience de leurs paramètres.

Inglese

these agencies will be different from traditional government departments, because they can be valued based on the efficiency of their metrics.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les effets différeraient considérablement selon que la zone fermée coïncide avec des saisons et des lieux de pêche actifs, et selon que d’autres lieux de pêche sont disponibles ou non.

Inglese

for instance, as the harvesting location maps indicate, for some species, such as snow crab, lumpfish or sea urchins, fishing can occur throughout large parts of the bay or along extensive coastal areas.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

si les facteurs génétiques jouaient un rôle primordial, les taux chez les po et les m seraient équivalents et différeraient des taux chez les pa (lilienfeld et lilienfeld, 1980).

Inglese

if genetic factors were of prime importance, co rates would equal m rates and these would differ from ca rates (lilienfeld & lilienfeld, 1980).

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

d'abord, les règles actuelles relatives à l' admission de travailleurs de pays tiers différeraient d' un État membre à l' autre.

Inglese

first of all, current rules relating to the admission of third-country workers apparently differ from one member state to another.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Francese

elles différeraient des réunions actuelles de type champ libre en ceci qu'elles seraient relativement courtes et permettraient le partage d'information sur certains sujets du point de vue des opérations, par opposition au point de vue stratégique.

Inglese

the town hall meetings would be different from the existing open space meetings in that they would be relatively short and share information on topics of an operational perspective as opposed to a strategic nature.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ainsi, les mesures alternatives aux tests efficaces de l' eevc( ils révèlent efficaces depuis plus de 20 ans), ne différeraient pas de plus de 25% de ces mêmes tests.

Inglese

the alternative measures to the effective eevc tests( which have proven to be effective for more than 20 years) should not therefore differ from the latter by more than 25%.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,949,563 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK