Hai cercato la traduzione di il est bavard da Francese a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

il est bavard

Inglese

he is

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il est vif et bavard.

Inglese

it is lively and talkative.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il est

Inglese

it is

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:

Francese

il est ...

Inglese

this ne...

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

s’il est

Inglese

the following approaches may be used for vendor certification at a minimum, such a program includes the following: 1.1 a written contract agreement outlines the specific responsibilities of each party involved.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il l'est.

Inglese

it is.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

s'il est :

Inglese

in particular, no material shall be selected that is:

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

(il l'est)

Inglese

(he is)

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il est tres bavarde

Inglese

you are very talkative

Ultimo aggiornamento 2021-06-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

il roucoule comme une colombe et est bavard comme un perroquet.

Inglese

the cat is cooing like a dove and is babbling like a parrot.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

il est courtois, peu bavard, très énergique, doué d'une étonnante mémoire.

Inglese

he was polite, very talkative, very energetic, and had an amazing memory.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

À deux ans et demi, il est vif, curieux et bavard - surtout au téléphone.

Inglese

at two and half, he is lively, inquisitive and articulate, especially on the telephone.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

quand le mental est bavard et agité, la respiration est accélérée.

Inglese

when the mind is talkative and agitated, the respiration is increased.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

– il l’a vu une ou deux fois ; mais il n’est pas bavard, vous savez.

Inglese

"he saw him once or twice, but he is a deep one, and gives nothing away.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

il n’est qu’un député d’arrière-ban peu bavard à l’assemblée législative.

Inglese

in the legislative assembly he was just a backbencher with little to say.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

il s'est fait plus bavard à l'extérieur de la chambre, mais néanmoins tout autant intéressant quant à ses révélations.

Inglese

he had more to say outside the house, but what he said was nonetheless interesting.

Ultimo aggiornamento 2017-03-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

si cela est impossible, il continue à garder le silence ou même il s'en va. parmi les siens il est actif et bavard.

Inglese

if he cannot, then he keeps on silence or even leaves.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

sarah est bavarde et amicale.

Inglese

sarah was talkative and friendly.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

monsieur le président, le solliciteur général, qui est le gardien des renseignements les plus confidentiels du pays, est bavard.

Inglese

mr. speaker, the solicitor general, the guardian of this nation's most sensitive information, has loose lips.

Ultimo aggiornamento 2010-06-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

a l'évidence, il n'est pas du genre bavard, mais elle est bien décidée à le faire parler, coûte(...)

Inglese

a l'évidence, il n'est pas du genre bavard, mais elle est bien décidée à le faire parler, coûte(...)

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,744,599,751 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK