Hai cercato la traduzione di j'adore dieu ce toi da Francese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

English

Informazioni

French

j'adore dieu ce toi

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

j'adore dieu

Inglese

i love you god

Ultimo aggiornamento 2022-05-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

adore dieu.

Inglese

worship god."

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

elle adore dieu tous les jours

Inglese

she worships god every day

Ultimo aggiornamento 2018-06-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

est-ce toi?

Inglese

is it you?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

adore dieu. -car le témoignage de jésus

Inglese

for the testimony of jesus is the spirit of prophecy.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

est-ce toi? déjà?

Inglese

is it you? already?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

dieu, ce sont les meilleurs.

Inglese

god, they’re the greatest.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

est-ce toi ou les autres?

Inglese

is it you or is it others?”

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

« oh mon dieu, ce que j'ai peur!

Inglese

"oh my god, was i ever scared!

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

qui est-ce? est-ce toi?

Inglese

who is it? is it you?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

est-ce toi l'indulgent, le droit?»

Inglese

how gracious a man of discernment you are indeed!"

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

" ...et à dieu ce qui est à dieu."

Inglese

" ...and to god the things that are god's."

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

bon dieu ! ce mot fait pâlir les bourgeois.

Inglese

the word makes the bourgeois turn pale.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

de dieu, ce qui est bon, agréable et parfait.

Inglese

you are in the safest hands that exist, the hands of god.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

est-ce toi, est-ce moi qui verrai le jour

Inglese

is it you, is it me who will see a day

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

dieu. ce rapport sera la preuve lors du jugement dernier.

Inglese

this record will be the evidence at the final judgment.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

est-ce toi, qui jettes le trouble en israël?

Inglese

are you he that troubles israel?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

—nom de dieu! ce qui n'est pas juste n'est pas juste.

Inglese

"by god! what's fair is fair!

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

Était-ce toi qui as laissé la porte ouverte hier soir ?

Inglese

was it you that left the door open last night?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

est-ce toi qui peux guider les aveugles, même s'ils ne voient pas?

Inglese

but can you guide the blind even if they do not perceive?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,744,029,206 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK