Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
je commence les cours a
i start english courses week proc
Ultimo aggiornamento 2013-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je commence les cours à 9 heures
she arrives at school at half past 8
Ultimo aggiornamento 2020-05-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
on commence les cours à
we start classes at
Ultimo aggiornamento 2018-01-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
• les cours d'anglais langue seconde
• english as a second language courses
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
les cours d'anglais ont pris fin le 7 mai.
english language courses finished on 7 may.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
les cours d'été
summer school
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
À quelle heure commence les cours?
at what time do courses begin?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
les cours d'anglais virtuels inc numéro de référence:
les cours d'anglais virtuels inc reference number:
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
:: les cours d'appels;
- the courts of appeals;
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
c) les cours d'appel
(c) appeal courts
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
lundi, je commence les cours à 8h et termine ma journée à 15h30
mardi, je fais du sport de 8 heures à 10 heures
Ultimo aggiornamento 2022-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quand puis-je commencer les cours?
when can i start a course?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il commence les cours en rechignant puis, il finit par apprécier.
he is reluctant to take the class because it is too feminine for his taste.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dans le programme régulier, les cours d'anglais sont obligatoires à partir de la troisième année du primaire.
in the regular programme, english courses are mandatory from grade three of primary school.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ils ont mesuré leur efficacité en fonction des notes des élèves dans les cours d'anglais.
and what methods should be used to teach them?
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
les cours d'alphabétisation sont également offerts en français, en anglais ou dans une langue autochtone.
literacy is also offered in english, french and an aboriginal language.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
l'expérience a démarré avec les cours d'anglais auxquels sont pour le moment inscrits deux conjoints.
the pilot started with the english class, in which two spouses have enrolled so far.
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
les cours d'anglais, qui continuent d'être dispensés au centre, sont suivis par 150 participants du corps.
english language courses continued at the centre with 150 kpc participants.
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
les cours d'anglais sont offerts aux étudiants dont le profil d'écriture se situe déjà au niveau 2, 3 ou 4.
english is offered to students whose writing profiles are already at level 2, 3, or 4.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pour éviter toute stigmatisation, les cours d'alphabétisation sont présentés au niveau local comme des cours de perfectionnement de l'anglais.
in order to avoid any stigma, the literacy scheme sessions are advertised as "improve your english " locally.
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta