Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
" mais tu es très belle !
- but you are so pretty!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
tu es très loin du compte.
you are way off the mark.
Ultimo aggiornamento 2020-08-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tu es très beau.
you look beautiful.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tu es très serieux
hello handsome guy
Ultimo aggiornamento 2022-12-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tu es très marrant.
you're very funny.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
« je sais, mais tu dois aussi te reposer.
"but you also need to rest."
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
je sais que je n'en suis pas très loin.»
i know i'm not very far off."
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
tu es près de leur bouche, mais très loin de leur cœur.
you are always on their lips but far from their hearts.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je pense, roch, que je voyage encore plus que toi, mais tu es très souvent en déplacements.
i think, roch, i do it even more than you, but you are also constantly on the road.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je sais que je n'en suis pas très loin./je sais que je ne suis pas très loin.
i know i'm not very far off.
Ultimo aggiornamento 2025-07-31
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
je sais, mais vous les avez laissé dépasser les dix minutes de loin–le député libéral, par exemple.
i know, but you let them go substantially over ten minutes–the liberal member, for example.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je l'appelle la méthode époxy parce que - ce n'est pas très appétissant, je sais. - mais si on y pense bien, qu'est-ce que l'époxy ?
and i call it an epoxy method because -- it's not very appetizing. i understand that -- but -- but if you think about epoxy, what's epoxy?
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: