Hai cercato la traduzione di je suis secouã© da Francese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

English

Informazioni

French

je suis secouã©

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

je suis

Inglese

i am

Ultimo aggiornamento 2022-01-18
Frequenza di utilizzo: 29
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je suis ...

Inglese

je suis ...

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

(je suis

Inglese

(i am the lord your physician) (matthew 9:12

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

________________________________________, je suis

Inglese

______________________________, have entered into

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je suis : *

Inglese

land * :

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je suis(...)

Inglese

france(...)

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je suis suisse

Inglese

i am american

Ultimo aggiornamento 2016-09-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je suis, je suis...

Inglese

je suis, je suis...

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je suis, je suis, je suis

Inglese

i am, i am a zombie

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

dieu est en train de vous donner du grain qui est serré, secoué, et qui déborde.

Inglese

god is giving you grain that is pressed down, shaken together, and running over.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

chaque nuit, la ville de naplouse est secouée par des bruits de guerre qui empêchent le sommeil.

Inglese

every night the city of nablus is shaken by the sounds of war, sounds that drive away sleep.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

elle est secouée par les spasmes de jouissance mais elle en veut toujours plus et l'empêche de se retirer.

Inglese

she's shaken by the pleasure spasms... it makes her want more and more, so she prevents him from withdrawing.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,777,628,638 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK