Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
mon groupe :
mon groupe : tainan air group
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mon groupe est déçu.
my group is disappointed.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mon groupe a toujours
i just had to explain this in view of the remarks made by my colleague from the greens.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mon groupe est favorable.
my group is in favour.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:
mon groupe l'appuiera.
i hope that the rapporteur
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mon groupe estime que non.
in the view of my group it is not.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
mon groupe sanguin est a+.
my blood type is a positive.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
envoyer à mon groupe (« %1 »)
send to my group ("%1")
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
mon groupe soutient son rapport.
my group supports this report.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
que pouvait faire mon groupe?
what could my group do?
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
mon groupe s'abstiendra dès lors.
accordingly my group will abstain.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pour mon groupe, c'est inacceptable.
such things are not acceptable to my group.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mon groupe s'y oppose absolument.
my group utterly disagrees with this.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mon groupe soutiendra son orientation générale.
my group will be supporting its general tenor.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
mon groupe a présenté d'autres amendements.
my group has also tabled a number of proposed amendments.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: