Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
iii. les moyens mobilisÉs en 1994
iii. mobilization of resources in 1994
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e) les moyens financiers mobilisés;
the amount of finance leveraged;
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les moyens mobilisés pour l'appuyer.
the media to be used.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
des moyens financiers non négligeables ont été mobilisés.
significant financial resources have been harnessed.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
pour l'heure, les moyens mobilisés restent encore insuffisants.
for the time being, the resources mobilized are still inadequate.
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mobiliser les moyens nécessaires
mobilising the necessary means
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
elle précise les nouveaux moyens mobilisés pour combattre le chômage et en atténuer les effets.
it develops and introduces new principles and forms of counteracting unemployment and mitigating its effects.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les moyens mobilisés pour soutenir ce processus de paix proviennent à 65% de l'union.
tion to the peace process in the middle east. 65% of the funds made available to support this peace process come from the eu.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
moyens civils à mobiliser dans les situations postconflictuelles
civilian capacity in the aftermath of conflict
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cela exige de mobiliser les moyens financiers correspondants.
this requires mobilising appropriate sources of financing.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mais les moyens mobilisés pour la réalisation de ces objectifs, pour remarquables qu'ils soient, demeurent encore insuffisants.
however, the mobilized means to achieve those goals, however significant they are, remain inadequate.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pour que la budgétisation soit systématiquement respectueuse de la parité des sexes, il est essentiel de renforcer les moyens mobilisés à cette fin.
capacity development is essential to ensure systematic implementation of gender-responsive budgeting. 27. the general assembly may wish to:
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
caractÉristiques et objectifs gÉnÉraux l'ensemble des moyens mobilisés par le programme répondent à des objectifs spécifiques à chaque domaine:
characteristics and general aims all of the financial resources mobilised by the programme correspond to specific aims in each area:
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nous savons que la lutte contre la drogue est une entreprise longue et ardue et que les progrès réalisés sont loin de correspondre aux énormes moyens mobilisés.
we know that the anti-drug struggle is a long and difficult one and that progress has been meagre, despite the vast means that have been brought to bear in the fight.
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ils représentent une contribution notable à la prévention du racisme et de la xénophobie avec, dans ce domaine, une grande diversité de thèmes abordés et de moyens mobilisés.
they are a valuable contribution to the prevention of racism and xenophobia, since they cover a wide range of topics and use many different means.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dans l'ensemble, la réaction internationale face à la pandémie en cours a été terriblement lente et les moyens mobilisés sont toujours insuffisants, ce qui est scandaleux.
63. the overall international response to evolving pandemics has been shockingly slow and remains shamefully underresourced.
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les capacités policières mises en œuvre par l'ue renforceront et amélioreront l'efficacité des moyens mobilisés par l'union pour répondre aux crises.
the police capabilities the eu is developing will increase and improve the effectiveness of the union's capacity to respond to crises.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
de recueillir des données cohérentes et fiables auprès des États membres afin d’être en mesure de fournir des informations appropriées sur les moyens mobilisés et les résultats obtenus par le fse;
obtain consistent and reliable information from the member states in order to be able to provide appropriate information on the means mobilised and the results achieved by the esf; and
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aujourd'hui, grâce aux moyens mobilisés et aux efforts de nombreuses personnes et institutions aux quatre coins du monde, nous pouvons reconnaître et saluer les résultats positifs de cet engagement.
today, due to the mobilization of means and the efforts of numerous people and institutions from all around the world, we can recognize and welcome the positive results of that commitment.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
effets sur l'atténuation de la pauvreté des programmes d'ajustement structurel, des politiques de création d'emplois et des moyens mobilisés pour la participation des petites et des
of structural adjustment programmes, job creation policies and means for the participation of small-scale
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: