Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
elle n'est pas vraiment fine
elle n'est pas vraiment fine
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ce n'est pas vraiment vrai.
it’s not really true.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
elle n'est pas vraiment jolie
elle n'est pas vraiment jolie
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ce n'est pas vraiment surprenant.
it is no surprise really.
Ultimo aggiornamento 2017-02-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ce garçon est vraiment timide.
that boy is really shy.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma vie n'est pas vraiment ma vie
my life
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ce n' est pas vraiment le problème.
that is not the real issue.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
ce n’est pas vraiment esthétique!
ce n’est pas vraiment esthétique!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cette fille est vraiment timide.
that girl is really shy.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la question n' est pas vraiment tranchée.
the question has not truly been settled.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
le fait est: pas vraiment.
the fact is -- uh-uh.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c'est pas vraiment satisfaisant...
c'est pas vraiment satisfaisant...
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
donc l'hyperbole n'est pas vraiment étonnante.
so the hyperbole is not actually surprising.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la critique n’est pas vraiment étayée.
such criticism comes across as irrelevant.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alors ce n'est pas vraiment tromper, tromper
alors ce n'est pas vraiment tromper, tromper
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ce n'est pas totalement/ ce n'est pas vraiment
it's not totally
Ultimo aggiornamento 2019-09-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
c'est pas vraiment des types nets
c'est pas vraiment des types nets
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la recherche ne l'est pas vraiment.
the research is not really.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
donc, l’écart n’est pas vraiment important.
so we are not actually dealing with very wide divergences.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
un élément qui, en soi, n' est pas vraiment surprenant.
in itself that is hardly surprising.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento: