Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
une variante plus correcte (?)
an improved variant ?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
toutefois, ce n’est pas encore l’approche la plus correcte.
while this can be considered a solution to the question, the result is not yet perfectly correct.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
selon un autre participant, la définition de document n'est plus correcte.
another speaker commented that the definition of records is no longer correct.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
or. en justification formulation plus correcte.
or. en justification more appropriate wording.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dans la section "visualisation d'un rapport standard", l'étape 1 n'est plus correcte.
in the "viewing a standard report" section, step 1 is no longer correct.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
s’exprimer de manière plus correcte et précise
better ability to express oneself precisely and correctly
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
une autre traduction donne une pensée plus correcte.
the marginal translation gives a more correct thought.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cet ordre est le plus correct.
that is the reasonable order.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
les mesures de confinement appliquées ne sont plus appropriées ou la classe attribuée aux utilisations confinées n'est plus correcte; ou
the containment measures applied are no longer adequate or the class assigned to the contained uses is no longer correct; or
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l’imputation des coûts aux services commerciaux est plus correcte dans l’expertise wik
more appropriate allocation of costs to commercial services
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les résultats des essais de confirmation peuvent indiquer que la valeur garantie déterminée initialement n’est plus correcte.
if a model exceeds the guaranteed value, the manufacturer should determine the cause.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
11. paragraphe 6.2: dans ce contexte, l'expression > est plus correcte que >.
11. paragraph 6.2.: in this context "noise emission " is more correct than "sound level ".
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
quand un type de récepteur manque dans la composition globale des cônes, la vision des couleurs n’est plus correcte.
when a type of receiver misses the total composition of the cones, the vision of the colors is not correct any more.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
9.9.86 van aerssen tranchés plus rapidement et de façon plus correcte.
i don't need to go into this any further, my honourable friend mr woltjer has already done so.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
observation: une formulation plus correcte, employant un terme reconnu, serait:
view: a more linguistically correct version using a recognized term would be:
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c' est plus précis, plus correct et le sens ne change pas.
it is more precise, more accurate and has the same meaning.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
pour l'émissivité des flammese., il convient d'introduire la valeur 0,85, si on ne peut établir qu'une autre valeur est plus correcte.
5 and 6, applicable to floor structures with the flames completely below the steel beams and reach-
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alors, lequel est le plus correct, le plus professionnel?
so, who is more correct, more professional?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ça me parait plus correct
it seems to me more correct
Ultimo aggiornamento 2012-02-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je pense que l'approche "à la fois/et" est plus correcte car elle offre davantage d'espoir et de perspectives au peuple kosovar.
i think that a 'both/and' approach is a better one, one which offers the kosovar people more hope and more opportunities.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta