Hai cercato la traduzione di n' pas chien avons pas nous de da Francese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

English

Informazioni

French

n' pas chien avons pas nous de

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

nous n'avons pas pris sur nous de tels engagements.

Inglese

we took no such obligation upon ourselves.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

non, nous n'avons pas assumé sur nous de telles obligations.

Inglese

such periods of time were never set forth.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

nous n'avons pas parmi nous de juriste spécialisé en valeurs mobilières.

Inglese

none of us in this room are securities lawyers.

Ultimo aggiornamento 2012-04-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

nous n'avons pas, nous, cette conception du droit international.

Inglese

plots are no way of going about things, and we have peaceful means of achieving the result to be achieved: iraq's withdrawal from kuwait.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

si nous n'avons pas pitié de nous-mêmes, qu'attendons-nous de nos ennemis ?

Inglese

if we do not have pity for ourselves, what we do we expect of enemies?

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je n'ai pas (nous n'avons pas) désigné un mandataire pour cette procédure.

Inglese

i/we have not appointed a procedural representative in this matter.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

si dieu ne nous parle pas, nous n'avons pas le courage de nous détacher de nos peurs, complexes, péchés.

Inglese

without a live contact with god we do not find the courage to leave behind our fears, our complexes and our sins.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

nous n'en avons pas été irrités et nous ne devrions pas nous laisser irriter davantage à l'avenir.

Inglese

many focuses of conflict, many problems but little sensitivity in the west and little willingness to help.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il ne faut pas nous accuser des intentions que nous n’avons pas.

Inglese

il ne faut pas nous accuser des intentions que nous n’avons pas.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

cela signifie que nous ne devons pas nous fixer des objectifs si nous n'avons pas les moyens de les atteindre.

Inglese

that means not setting aspirations we cannot provide the means to meet.

Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

nous n'avons pas encore pu exhiber de grands succès dans ce domaine, mais cela ne doit pas nous empêcher de continuer à oeuvrer dans ce sens.

Inglese

we may not have been able to demonstrate major successes in this area, but that should not prevent us from continuing to work on it.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Francese

nous ne pouvons pas nous dérober à cette responsabilité et nous n'en avons pas le droit.

Inglese

we cannot and do not have the right to shirk this responsibility.

Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

nous confions les tâches pour lesquelles nous n'avons pas nous-mêmes de spécialiste à disposition aux meilleurs professionnels de la discipline de notre réseau.

Inglese

assignments we can’t take on ourselves are committed to the most adept specialists of our network. what's the meaning of the word appunto? appunto (italian)

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il est indifférent pour nous de nous plaindre ou d'endurer; nous n'avons pas d'échappatoire».

Inglese

to lament or endure is all the same to us now. no getting away is there for us."

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

il est bien entendu possible que la commission réponde que nous n'avons pas besoin d'une telle législation et que nous ne devons pas nous en doter.

Inglese

of course, it is possible that the commission will say that we do not need, and will not have, such legislation.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Francese

si nous n'avons pas voté contre, c'est uniquement parce qu'il propose quelques prérogatives supplémentaires aux syndicats et que nous ne voulions pas nous y opposer.

Inglese

the only reason we did not vote against it is because it proposes a few additional prerogatives for trade unions and we did not wish to oppose these.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Francese

a nous de ne pas nous faire surprendre.

Inglese

it’s up to us not to be caught by surprise.”

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

«nous n’entendons pas nous étendre sur les raisons de ce e annulation car nous n’avons pas à le faire».

Inglese

2.5 in these circumstances, the ombudsman considers that by sending and failing to correct the e-mail message of 3 july 2002, parliament failed to comply with the obligation to be courteous in relations with the public.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

dans la même veine, nous, de l’acsta, croyons que nous n’avons pas le droit de faire d’erreur.

Inglese

in the same vein, we at catsa believe that we do not have the option to make mistakes.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

et si nous n'agissons pas, nous nous humilions. croyez que je regrette ce rabaissement qui fait de nous de vains et vaniteux moulins à paroles.

Inglese

if we do not do this, we unfortunately reduce ourselves to an empty rhetoric producer.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,117,794 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK