Hai cercato la traduzione di ne sais tu pas l da Francese a Inglese

Francese

Traduttore

ne sais tu pas l

Traduttore

Inglese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

ne sais-tu pas son nom ?

Inglese

don't you know his name?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ne sais-tu pas qui je suis ?

Inglese

don't you know who i am?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ne sais tu pas ce qu`ils signifient?

Inglese

don't you know what they mean?

Ultimo aggiornamento 2025-01-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ne sais-tu pas que cela finira par de l’amertume?

Inglese

don’t you know that it will be bitterness in the latter end?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ne sais-tu pas distinguer le bien du mal ?

Inglese

can't you tell right from wrong?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ne sais-tu pas qu'allah est omnipotent?

Inglese

do you not know that allah has power over all things!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Francese

ne sais-tu pas ce que signifient ces choses?

Inglese

said unto me, knowest thou not what these be?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ne sais tu pas que le destin, décidé par les dieux

Inglese

don't you know that fate has been decided by the gods

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ne sais-tu pas qu'il est mort il y a deux ans ?

Inglese

didn't you know that he passed away two years ago?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

- «ne sais-tu pas que l’islam efface tout ce qui le précède?» .

Inglese

“islam destroys that which came before it” means that it erases it and wipes it out.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ne sais-tu pas que j'ai le pouvoir de te crucifier?

Inglese

knowest thou not that i have power to crucify thee?

Ultimo aggiornamento 2019-05-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

ne sais-tu pas que le plus tu donnes, le plus ils demanderont ?

Inglese

do you not know the more you give, the more they will demand?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

13 il me répondit: ne sais-tu pas ce qu'ils signifient?

Inglese

13 and he answered me and said, knowest thou not what these be?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

ne sais-tu pas combien il est dangereux d'aller nager seul ?

Inglese

don't you know how dangerous it is to go swimming by yourself?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

ne sais-tu pas combien il est dangereux d'aller nager seule ?

Inglese

don't you know how dangerous it is to go swimming by yourself?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

20:4 ne sais-tu pas que, de tout temps, depuis que l'homme fut mis sur terre,

Inglese

20:4 knowest thou not this of old, since man was placed upon earth,

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

13 et il me parla, disant: ne sais-tu pas ce qu’elles sont?

Inglese

13 and he spoke to me, saying, knowest thou not what these are?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

zacharie 4:13 il me répondit: ne sais-tu pas ce qu'ils signifient?

Inglese

zechariah 4:13 and he answered me and said, knowest thou not what these be?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

ne sais-tu pas qu'à allah appartient la royauté des cieux et de la terre?

Inglese

do you not know that to allah belongs the kingdom of the heavens and the earth?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

ne sais-tu pas ce que c’est?/ ne sais-tu pas ce qu’elles sont?

Inglese

knowest thou not what these are?

Ultimo aggiornamento 2024-09-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,941,085,302 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK