Hai cercato la traduzione di partielle : 0,9 0,1 da Francese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

English

Informazioni

French

partielle : 0,9 0,1

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

13,2% 0,9% 0,1% 0,0%

Inglese

13.2% 0.9% 0.1% 0.0%

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Francese

0,1 mg13,2% 0,9% 0,1% 0,0%

Inglese

0.1mg 13.2% 0.9% 0.1% 0.0%

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Francese

japon 1,5 3,9 0,9 0,1

Inglese

japan

Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

bovins 2 ans 0,8 0,3 0,7 0,9 0,1

Inglese

statistics in focus — agriculture and fisheries — 37/2005 ————————————————————————— n u l l

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

gestion des ressources humaines – 0,9 0,1 0,1 0,8

Inglese

human resources management - 0.9 0.1 0.1 0.8

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

croissance annuelle 0,5 % 0,9 % 0,1 % 3,1 %

Inglese

annual growth 0.5% 0.9% 0.1% 3.1%

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le cobaltate de lithium et le spinelle de manganate sont dans un rapport de poids de cobaltate de lithium: spinelle de manganate entre environ 0,9: 0,1 à environ 0,6: 0,4

Inglese

the lithium cobaltate and the manganate spinel are in a weight ratio of lithium cobaltate: manganate spinel between about 0.9: 0.1 to about 0.6: 0.4

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

utilisation de copolymères séquencés de polysiloxane-polyoxyalkylène selon la revendication 2, où le rapport b:c est compris entre 0,9:0,1 et 0,2:0,8.

Inglese

use of polysiloxane-polyoxyalkylene block copolymers according to claim 2, wherein the ratio of b : c = from 0.9 : 0.1 to 0.2 : 0.8.

Ultimo aggiornamento 2014-12-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

matériau diélectrique selon la revendication 1, dans lequel le rapport molaire de bst à bsn dans le mélange s'échelonne de 0,9:0,1 à 0,55:0,45.

Inglese

the dielectric material according to claim 1, wherein the molar ratio of bst to bsn in the mixture ranges from 0.9:0.1 to 0.55:0.45.

Ultimo aggiornamento 2014-12-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Francese

dispositif selon la revendication 1 dans lequel les rapports en poids de semi-conducteur immobile et de source de type ionique dans la couche composite additionnée et mélangée se situent dans la plage allant de 0,1:0,9 à 0,9:0,1.

Inglese

the device of claim 1 wherein the weight proportions of immobile semiconductor and ionic species source in the admixed composite layer range are from 0.1:0.9 to 0.9:0.1.

Ultimo aggiornamento 2014-12-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

utilisation suivant l'une quelconque des revendications 11 à 14, dans laquelle le rapport molaire eau:acide acétique de la composition réactionnelle liquide est compris dans l'intervalle de 0,001:0,999 à 0,9:0,1.

Inglese

the use as claimed in any one of claims 11 to 14 in which the mole ratio of water:acetic acid in the liquid reaction composition is from 0.001:0.999 to 0.9:0.1.

Ultimo aggiornamento 2014-12-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

parmi les produits observés, on note le co2 et le ch3cho et le premier est toujours présent en excès; à 366 nm, le rendement quantique en co2 est égal à 0,9 ± 0,1.

Inglese

products observed were co2 and ch3cho, with the former always in excess, and a quantum yield of co2 of 0.9 ± 0.1 at 366 nm.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la valeur de l'état a est donc égale à 0,9 (10,9 = 0,1 = 1/10).

Inglese

the value of state a is then 0.9 (1.0 - 0.9 = 1.0 / 10).

Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

polymère acrylique modifié selon l'une quelconque des revendications 8 à 10, dans lequel m:o:p:q = (0,05-0,9):(0,1-0,95):(0-(<0,01)):(0-(<0,01)) et dans lequel p + q < 0,01.

Inglese

the modified acrylic polymer of anyone of claims 8 to 10, wherein m:o:p:q = (0.05-0.9):(0.1-0.95):(0-(<0.01)):0-(<0.01)), and wherein p + q < 0.01.

Ultimo aggiornamento 2014-12-04
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,872,364 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK