Hai cercato la traduzione di préfère tu, formidable da Francese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

English

Informazioni

French

préfère tu, formidable

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

parmis tous tes tatouages, lequel préfère tu ? pourquoi ?

Inglese

among all your tattoos which one do you prefer and why ?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

que préfères tu ?

Inglese

that prefer you news or movies?

Ultimo aggiornamento 2012-02-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

lequel préfères-tu ?

Inglese

which one do you like better?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

quel titre préfères-tu ?

Inglese

what title would you prefer?

Ultimo aggiornamento 2018-06-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

avec qui préfères-tu grimper ?

Inglese

who do you prefer climbing with?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

lequel préfères-tu et pourquoi?

Inglese

which one do you prefer and why?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

lequel de ces compositeurs préfères-tu ?

Inglese

which of the composers do you like best?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

préfères-tu la vérité ou les mensonges?»

Inglese

do you want the truth or a bunch of lies?"

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

1. quel aspect de ton sport préfères-tu?

Inglese

1. what aspect of the sport do you like? i like the team aspect of the sport.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

avec qui préfères-tu pratiquer l'alpinisme ?

Inglese

who do you prefer mountaineering with ?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Francese

peut-être préfères-tu y aller de façon spontanée.

Inglese

on the other hand, you might decide to work spontaneously.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ms: préfères-tu chanter en anglais ou en espagnol ?

Inglese

ms: do you prefer to sing in english or in spanish?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

quelles activités préfères-tu parmi toutes celles illustrées sur cette page?

Inglese

which of the activities shown on this page do you like to do?

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

qui préfères-tu entre la personne qui est à ta droite et celle qui est à ta gauche?

Inglese

who do you like more, the person on your left or right?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

lequel préfères-tu ? celui-ci ou celui-là ?

Inglese

which do you like better, this or that?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

juillet 1964 position titre artiste Étiquette no série 1 loin de toi / ne m'enchaîne pas gilles alain tournesol tl-11 2 je n'ai pas l'âge pour t'aimer / coin de chine nicole alain météor met-349 3 ton regard / tout s'arrange catherine alfa vogue v-4149 4 non n'insiste pas / le soleil de nos vacances micky amline vogue v-4147 5 présent'moi / mais qu'est-ce qui t'a pris philippe arnaud franco f-9344 6 garde-moi / excusez-moi si j'ai vingt ans isabelle aubret philips 373-359 7 sois gentille / avec des si gérald baudart tournesol tl-12 8 dum di la / le temps de l'amour pierret beauchamp rusticana rm-255 9 il fait trop beau pour travailler / les parisiennes claude bolling philips 373-346 10 fleur de 16 ans / banjo jean-guy desrochers pathé 77-505 11 stéphanie / toi, fais comme si leny escudero bel-air 706 12 un ange / ferme tes jolis yeux famille rouleau franco f-9345 13 c'est fou la vein' que j'ai / dis-moi pourquoi jean-pierre fall vogue v-4152 14 on me dit un peu fou / c'est terrible d'aimer franck aldo philips 373-361 15 si j'étais garçon / n'écoute pas les idoles france gall philips 373-322 16 hava nagila / le petit bandit de juanez danyel gérard vogue v-4150 17 lequel des deux préfères-tu / dis papa georges guétary pathé 77-512 18 je m'sens si bien / À quoi bon georges pille london fc-651 19 danse / j'ai trouvé michèle gréco succès du jour 2501 20 souvenirs, souvenirs / rutti frutti johnny hallyday vogue v-728 21 est-ce que tu m'aimes / 10 bonnes raisons nancy holloway copains cp-116 22 je crois en toi / c'est toi mon idole donna hightower london fc-657 23 quand je sors avec toi / je suis trop loin de lui andrée jobin tournesol tl-7 24 oh dis-moi pourquoi / toi devant moi serge laprade franco f-9342 25 ouzi ouzi ouh / mon petit copain de vacances dany leclerc vogue v-4151 26 toi l'ami / le temps est long les lionceaux fontana 261-426 27 mais ne vient plus / je te veux tout à moi les lionceaux fontana 261-430 28 les cahiers au feu / ya ya ye ye mlle dynamite dinamic dc-2006 29 À la porte d'couvent / je n'ai que toi tony massarelli trans-canada tc-3098 30 pauvre nougaro / tout feu tout femme claude nougaro philips 373-357 31 ce soir je te perds / À la fin de l'été, tu sais...

Inglese

july 1964 position title performer label number 1 loin de toi / ne m'enchaîne pas gilles alain tournesol tl-11 2 je n'ai pas l'âge pour t'aimer / coin de chine nicole alain météor met-349 3 ton regard / tout s'arrange catherine alfa vogue v-4149 4 non n'insiste pas / le soleil de nos vacances micky amline vogue v-4147 5 présent'moi / mais qu'est-ce qui t'a pris philippe arnaud franco f-9344 6 garde-moi / excusez-moi si j'ai vingt ans isabelle aubret philips 373-359 7 sois gentille / avec des si gérald baudart tournesol tl-12 8 dum di la / le temps de l'amour pierret beauchamp rusticana rm-255 9 il fait trop beau pour travailler / les parisiennes claude bolling philips 373-346 10 fleur de 16 ans / banjo jean-guy desrochers pathé 77-505 11 stéphanie / toi, fais comme si leny escudero bel-air 706 12 un ange / ferme tes jolis yeux famille rouleau franco f-9345 13 c'est fou la vein' que j'ai / dis-moi pourquoi jean-pierre fall vogue v-4152 14 on me dit un peu fou / c'est terrible d'aimer franck aldo philips 373-361 15 si j'étais garçon / n'écoute pas les idoles france gall philips 373-322 16 hava nagila / le petit bandit de juanez danyel gérard vogue v-4150 17 lequel des deux préfères-tu / dis papa georges guétary pathé 77-512 18 je m'sens si bien / À quoi bon georges pille london fc-651 19 danse / j'ai trouvé michèle gréco succès du jour 2501 20 souvenirs, souvenirs / rutti frutti johnny hallyday vogue v-728 21 est-ce que tu m'aimes / 10 bonnes raisons nancy holloway copains cp-116 22 je crois en toi / c'est toi mon idole donna hightower london fc-657 23 quand je sors avec toi / je suis trop loin de lui andrée jobin tournesol tl-7 24 oh dis-moi pourquoi / toi devant moi serge laprade franco f-9342 25 ouzi ouzi ouh / mon petit copain de vacances dany leclerc vogue v-4151 26 toi l'ami / le temps est long les lionceaux fontana 261-426 27 mais ne vient plus / je te veux tout à moi les lionceaux fontana 261-430 28 les cahiers au feu / ya ya ye ye mlle dynamite dinamic dc-2006 29 À la porte d'couvent / je n'ai que toi tony massarelli trans-canada tc-3098 30 pauvre nougaro / tout feu tout femme claude nougaro philips 373-357 31 ce soir je te perds / À la fin de l'été, tu sais...

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,951,968 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK